a. FAUX
tłumaczenie: Léa pokazuje zdjęcie lotniska - fałsz.
uzasadnienie: Tu as des photos ? - Oui, bien sûr. Regarde, c'est elle (Marine). Ici, avec ses parents et son frère dans leur maison.
b. VRAI
tłumaczenie: W parku Tête d'Or jest zoo - prawda.
uzasadnienie: Ici, c'est le parc de la Tête d'Or, c'est très joli, il y a même un zoo avec des girafes.
c. FAUX
tłumaczenie: Brat Marine trenuje boks - fałsz.
uzasadnienie: Le frère de Marine fait du foot.
d. FAUX
tłumaczenie: Marine nie chodzi do liceum - fałsz.
uzasadnienie: Elle se lève très tôt le matin, elle va à la piscine puis au lycée.
e. FAUX
tłumaczenie: Marine pływa 6 godzin dziennie - fałsz.
uzasadnienie: Marine est très sportive, elle fait de la natation tous les jours.
f. VRAI
tłumaczenie: Rodzice Marine uwielbiają chodzić do teatru - prawda.
uzasadnienie: Regarde, ici, c'est (...) le théâtre des Célestins, ses parents adorent aller au théâtre...
g. VRAI
tłumaczenie: Rodan jest rzeką - prawda.
uzasadnienie: Regarde, ici c'est le Rhône, un grand fleuve français.
Agnieszka Sumyk
Nauczycielka języka francuskiego
Zobacz lekcje, które wyjaśnią temat krok po kroku:
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

