Uwaga!
Pytania pośrednie (indirect questions) mają znaczenie pytań, ale szyk zdań twierdzących, co oznacza, że orzeczenie znajduje się po podmiocie.
Pytania pośrednie wprowadza się pewnymi zwrotami, np.:
Can you tell me ... (Czy możesz mi powiedzieć...),
Do you (happen to) know ... (Czy (przypadkiem) wiesz...),
Please tell me ... (Proszę mi powiedzieć...),
I'd like/want to know ... (Chciałbym/Chciałabym wiedzieć...),
May I/Could I ask ... (Czy mogę zapytać...),
I wonder if you could tell me ... (Zastanawiam się czy mógłbyś/mogłabyś mi powiedzieć...),
Would you mind telling me ... (Czy mógłbyś/mogłabyś mi powiedzieć...).
Gdy pytanie jest typu yes/no (takie, na które możemy odpowiedzieć tak/nie) używamy if lub whether, które jest odpowiednikiem polskiego "czy".
Jeśli pytanie jest szczegółowe, używamy zaimka pytającego (what, when, where, how etc.), a następnie zmieniamy szyk zdania na twierdzący i używamy odpowiedniego czasu, np.
What did you have for breakfast? (pytanie bezpośrednie)
Could you tell me what you had for breakfast? (pytanie pośrednie)
(przykład)
1. who Alan and Ann invited to the party
Treść dostępna tylko dla użytkowników z aktywnym Premium
Treść dostępna tylko dla użytkowników z aktywnym Premium
Opracowania zadań z ponad 3000 podręczników – przygotowane przez nauczycieli
Ponad 100 kursów wideo do sprawdzianów, E8 i matury
Odrabiak Pro – interaktywna nauka z każdym szkolnym podręcznikiem
Gotowe notatki, tablice edukacyjne i sprawdziany
Roksana Sadłoń
Nauczycielka języka angielskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

