1. A
Fragment w tekście: (1) "From rarely requiring the assistance of others, he comes to see no point in giving it (...)." - Rzadko potrzebując pomocy innych, nie widzi sensu w jej udzielaniu (...).
2. C
Fragment w tekście: (1) "Once they like you, it is difficult to change their feeling." - Kiedy już cię polubią, trudno jest zmienić ich uczucia.
3. D
Fragment w tekście: (1) "For a complete understanding of the life of my dear friend, Charlotte Brontë, the reader should know about the society among which she passed her earliest years (...)." - Aby w pełni zrozumieć życie mojej drogiej przyjaciółki, Charlotte Brontë, czytelnik powinien poznać społeczeństwo, pośród którego spędziła swoje najwcześniejsze lata (...).
4. C
Fragment w tekście: (1) "(...) my dear friend, Charlotte Brontë (...) Even an inhabitant of the neighbouring county of Lancaster (...) and have a lively sense of humour; those who live among them must be prepared for certain impolite, though most likely true, observations, strongly expressed." - (...) moja droga przyjaciółka, Charlotte Brontë (...) Nawet mieszkaniec sąsiedniego hrabstwa Lancaster (...) i mają żywe poczucie humoru; ci, którzy żyją wśród nich, muszą być przygotowani na pewne niegrzeczne, choć najprawdopodobniej prawdziwe, obserwacje, wyrażone w zdecydowany sposób.
5. where they lived their early lives
Fragment w tekście: (2) "(...) have long inspired readers of their books to make the journey to where they lived their early lives (...)." - (...) od dawna inspirują czytelników swoich książek do odbycia podróży do miejsc, w których spędziły swoje pierwsze lata życia (...).
6. a few minutes away from the town
Fragment w tekście: (2) "The Parsonage, a sizeable 18th century building, sits a few minutes from the town (...)." - "The Parsonage", duży budynek z XVIII wieku, znajduje się kilka minut od miasta (...).
7. like another character in their stories
Fragment w tekście: (2) "Their powers of description are so vivid that the land their characters live on is like another character in their stories." - Ich zdolności opisywania są tak barwne, że miejsce, w którym żyją ich bohaterowie, jest jak kolejna postać w ich historiach.
8. some of the most enduring works of English literature
Fragment w tekście: (2) "(...) The Parsonage and nearby Haworth is a must-visit for anyone interested in the background to some of the most enduring works of English literature." - (...) "The Parsonage" i pobliskie Haworth to obowiązkowy punkt wycieczki dla każdego, kto interesuje się kontekstem jednych z najdłużej utrzymujących się dzieł literatury angielskiej.
Dominika Szaran-Pawliczuk
Nauczycielka języka angielskiego
Zobacz lekcje, które wyjaśnią temat krok po kroku:
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

