Uwaga!
Poniżej przedstawiona jest przykładowa odpowiedź do tego zadania. Każdy uczeń może rozwiązać je w inny sposób. Poniższe rozwiązanie traktuj jako wzór, na podstawie którego stworzysz własną odpowiedź.
Pytanie z tekstu:
A: Are these activities sports? Would you like to see them in the Olympics?
(Czy te zajęcia to sport? Chciał(a)ybyś zobaczyć je na igrzyskach olimpijskich?)
B: I don't think that these activities are sports. Chess boxing is just a mix of two sports, there is nothing special about ironing your clothes in unusual places and haggis hurling depends more on luck than skill.
(Nie sądzę, że te aktywności to sport. Boks szachowy to po prostu mieszanka dwóch sportów, nie ma nic specjalnego w prasowaniu ubrań w nietypowych miejscach, a rzucanie haggisem zależy bardziej od szczęścia niż umiejętności.)
A: I don't agree with you. I think that as long as you can compete in something with others, you can call it a sport!
(Nie zgadzam się z tobą. Myślę, że dopóki możesz z kimś rywalizować, możesz to nazwać sportem!)
1.
B: Do you know any other unusual sports and people practising them?
(Czy znasz jakieś inne nietypowe sporty i osoby, które je uprawiają?)
A: I've heard about a sport called wife-carrying and it sounds really funny. I don't know anyone who practises it. And you? Do you know any other unusual sports and people practising them?
(Słyszałem/am o sporcie zwanym noszeniem żon i brzmi to naprawdę zabawnie. Nie znam nikogo, kto by to trenował. A ty? Czy znasz jakieś inne nietypowe sporty i osoby, które je uprawiają?)
B: My friend and I practise toe wrestling. It's an unusual sport in which you lock toes with your opponent and you try to pin each other's feet down. It's so fun!
(Wraz z przyjacielem ćwiczymy zapasy na palcach. To niezwykły sport, w którym blokujesz palce ze swoim przeciwnikiem i próbujecie wzajemnie przygwoździć sobie stopy. To takie zabawne!)
2.
A: What do you imagine backward running is?
(Czym według ciebie jest bieganie tyłem?)
B: I think that backward running is a sport in which you run backward instead of forward.
(Myślę, że bieganie do tyłu to sport, w którym biegnie się do tyłu zamiast do przodu.)
A: It sounds ridiculous! What is the point of running backwards when you can't see where you're going?
(To brzmi śmiesznie! Jaki jest sens biegania do tyłu, kiedy nie widzisz, gdzie biegniesz?)
3.
B: Do you think it is good/bad for you? Why?
(Czy uważasz, że to dla ciebie dobre/złe? Dlaczego?)
A: I think it's bad for you because if you don't see where you're going, you might fall over and hurt yourself.
(Myślę, że jest to dla ciebie złe, ponieważ jeśli nie widzisz, dokąd biegniesz, możesz się przewrócić i zrobić sobie krzywdę.)
B: Maybe you're right, but I think you won't fall if you stay cautious. Running backwards might be good for your joints and muscles.
(Być może masz rację, ale myślę, że nie upadniesz, jeśli zachowasz ostrożność. Bieganie do tyłu może być dobre dla twoich stawów i mięśni.)
Agnieszka Nowacka
Nauczycielka języka angielskiego
Zobacz lekcje, które wyjaśnią temat krok po kroku:
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

