1. A
Fragment w tekście: "The aim is to make people aware of scientific investigation which 'makes people laugh, but then makes them think." - Celem nagród jest zwrócić uwagę na badania naukowe, które rozśmieszają, a potem skłaniają do myślenia.
2. D
Fragment w tekście: "When you move your head slightly to the left, things seem smaller because we begin with small numbers on the left." - Kiedy przesuniesz głowę trochę w lewo, rzeczy wydają się mniejsze, ponieważ mniejsze liczby umieszczamy od lewej strony.
3. B
Fragment w tekście: "The device stops people talking when you don't want to listen to them." - Urządzenie powstrzymuje ludzi przed mówieniem, kiedy nie chcesz ich słuchać.
4. C
Fragment w tekście: "Some people in the town found that when they washed their hair, it turned green." - Okazało się, że kiedy niektórzy ludzie w mieście myli włosy, zmieniały one kolor na zielony.
5. F
Fragment w tekście: "An automatic translation device called Bow-Lingual also won a prize. Switch it on and you can understand what your dog is 'saying'." - Automatyczny translator o nazwie Bow-Lingual również wygrał nagrodę. Włącz go i będziesz rozumiał co "mówi" twój pies.
6. A
Fragment w tekście: "Only work that has been published in a serious scientific journal can win." - Nagrodę może zdobyć tylko praca, która została opublikowana w poważnym naukowym magazynie.
7. D
Fragment w tekście: "When you move your head slightly to the left, things seem smaller because we begin with small numbers on the left." - Kiedy przesuniesz głowę trochę w lewo, rzeczy wydają się mniejsze, ponieważ mniejsze liczby umieszczamy od lewej strony.
8. E
Fragment w tekście: "(...) cows that have names produce significantly more milk than cows that don't have names." - (...) krowy, które mają imiona produkują znacznie więcej mleka od krów, które nie mają imion.
Dominik Szewczyk
Nauczyciel języka angielskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

