Uwaga!
Zaimki względne łączą zdanie nadrzędne z podrzędnym, np. Conosco il regista del film che guardi. (Znam reżysera filmu, który oglądasz.) W języku włoskim występują cztery zaimki względne: che, quale, cui, chi.
-
quale - jest zaimkiem odmiennym, występuje z rodzajnikiem rzeczownika, który zastępuje w zdaniu, uzgadniamy go z rodzajem i liczbą rzeczownika: il quale - i quali, la quale - le quali. Używamy go wówczas, kiedy chcemy podkreślić rodzaj zastępowanego rzeczownika, np.: Vedo la ragazza, la quale conosco da anni. (Widzę dziewczynę, tą, którą znam od lat,) Może wystąpić z przyimkami, pełni wówczas funkcję dopełnienia dalszego, np.: La ragazza della quale ti ho parlato ieri, viene con noi. (Ta dziewczyna, o której mówiłem ci wczoraj, jedzie z nami.)
-
zaimek względny che - jest zaimkiem nieodmiennym, może pełnić jedynie funkcję podmiotu, lub dopełnienia bliższego, np. Il libro che cerco. (Książka, której szukam.)
a. Użyj zaimka względnego che, aby połączyć zdania, jak w przykładzie.
Przykład: Film fantasy nie spodobał się Larze. Wczoraj oglądaliśmy film fantasy. → Film fantasy, który oglądaliśmy wczoraj nie spodobał się Larze.
2. Elisa wyszła z chłopakiem. Elisa poznała tego chłopaka podczas wycieczki do Rzymu. → Elisa è uscita con il ragazzo che aveva conosciuto durante la gita a Roma. (Elisa wyszła z chłopakiem, którego poznała podczas wycieczki do Rzymu.)
3. Chciałbym/ chciałabym porozmawiać z dziewczyną o czarnych włosach. Dziewczyna o czarnych włosach uprawia lekkoatletykę z Marą. → Vorrei parlare con la ragazza con i capelli neri che fa atletica con Mara. (Chciałbym/ chciałabym porozmawiać z dziewczyną o czarnych włosach, która uprawia lekkoatletykę z Marą.)
4. Wczoraj wieczorem przyszły na kolację nowe koleżanki. Kolezanki są bardzo sympatyczne i towarzyskie. → Ieri sera sono venute a cena le nuove colleghe che sono molto simpatiche e socievoli. (Wczoraj na kolację przyszły nowe koleżanki, które są bardzo sympatyczne i towarzyskie.)
5. W niedzielę pójdziemy na obiad do restauracji. Restauracja jest blisko jeziora. → Domenica andremo a pranzo al ristorante che si trova vicino al lago. (W niedzielę pójdziemy na obiad do restauracji, która znajduje się blisko jeziora.)
6. Pier Luigi pożyczył mi dwie książki. Pier Luigi przeczytał już te dwie książki w ubiegłe wakacje. → Pier Luigi mi ha prestato due libri che aveva già letto l’estate scorsa. (Pier Luigi pożyczył mi dwie książki, które przeczytał już w ubiegłe wakacje.)
7. Do tego zadania zadzwonimy po pana Bianchi. Pan Bianchi jest świetnym inżynierem. → Per questo lavoro chiameremo il signor Bianchi che è un bravissimo ingegnere. (Do tego zadania zadzwonimy po pana Bianchi, który jest świetnym inżynierem.)
8. Dziś poznałen/am braci Ciro. Bracia Ciro będą grać w mojej drużynie piłkarskiej. → Oggi ho conosciuto i fratelli di Ciro che giocheranno nella mia squadra di calcio. (Dziś poznałem/am braci Ciro, którzy będą grać w mojej drużynie piłkarskiej.)
b. Napisz ponownie zdania z ćwiczenia 3a. Zastąp zaimek względny che zaimkiem quale z rodzajnikiem: il quale, la quale, i quali, le quali. Spójrz także na stronę 162. Uwaga: możesz przekształcić tylko 4 zdania.
3. Vorrei parlare con la ragazza con i capelli neri, la quale fa atletica con Mara. (Chciałbym/ chciałabym porozmawiać z dziewczyną o czarnych włosach, która uprawia lekkoatletykę z Marą.)
4. Ieri sera sono venute a cena le nuove colleghe, le quali sono molto simpatiche e socievoli. (Wczoraj na kolację przyszły nowe koleżanki, które są bardzo sympatyczne i towarzyskie.)
7. Per questo lavoro chiameremo il signor Bianchi, il quale è un bravissimo ingegnere. (Do tego zadania zadzwonimy po pana Bianchi, który jest świetnym inżynierem.)
8. Oggi ho conosciuto i fratelli di Ciro, i quali giocheranno nella mia squadra di calcio. (Dziś poznałem/am braci Ciro, którzy będą grać w mojej drużynie piłkarskiej.)
Magdalena Boreczek
Nauczycielka języka włoskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

