Przeczytaj ponownie tekst i uzupełnij zdania.
Rozwiązanie przykładowe. Potraktuj je jako wzór, na podstawie którego ułożysz własne rozwiązanie.
1. Łatwiej nauczyć się języka, jeśli...
si ha un buon motivo e si è motivati. (jeśli się ma dobry powód i jest się zmotywowanym.)
Określcie swój cel.
To może wydać się banalne, ale jeśli nie macie dobrego powodu, by nauczyć się języka włoskiego, to dużo trudniej będzie się go nauczyć. Jeśli jesteście naprawdę zainteresowani, bo chcecie osiągnąć jakiś cel (podróż, lepsza praca, albo cokolwiek innego), to wszystko będzie dużo łatwiejsze. Zróbcie wszystko, co możliwe, by go używać, czytać w języku, mówić, słuchać, za każdym razem, kiedy tylko macie okazję. Zanurzcie się w języku i w kulturze, to pokaże Wam nowe spojrzenie i nowe słowa, by interpretować świat.
2. Im więcej słuchasz języka, tym...
facile diventa da capire e da parlare. (łatwiejszy się staje do rozumienia i do mówienia.)
Nadstawcie uszu i powtarzajcie!
Aby nauczyć się nowego języka, trzeba umieć słuchać. Kiedy słuchamy jakiegoś języka po raz pierwszy, wydaje się nam on dziwny, niezrozumiały, ale im bardziej przyzwyczajamy się do słuchania go, tym bardziej staje się dla nas łatwiejszy do rozumienia i łatwiej nam mówić w tym języku. Wszyscy potrafimy mówić we wszystkich językach, chodzi tylko o to, że nie jesteśmy do niego przyzwyczajeni. Słuchajcie dźwięków i obserwujcie tych, którzy je wymawiają, postarajcie się ich naśladować, dokładnie tak, jak robią to dzieci, kiedy zaczynają mówić. Spróbujcie też powtarzać na głos słowa i zdania, które się Wam podobają. Powtarzanie pomaga, mówili to również latynosi.
3. Nie powinieneś/ powinnaś się bać pomylić, bo...
sbagliando si impara. (uczymy się na błędach.)
Siate coraggiosi. (Bądźcie odważni.)
Są tacy, którzy boją się latać, zostać sami, albo przebywać pośród tłumu, są też tacy, którzy boją się mówić w obcym języku publicznie. Nie wstydźcie się. Nie bójcie się mylić. Wszyscy popełniamy błędy, ciągle: nawet natywni użytkownicy języka je robią. Jeśli nie popełniasz błędów, to nie używasz języka. Błądzenie jest rzeczą ludzką, a uczymy się na błędach.
4. Uczenie się reguł języka nie wystarczy, trzeba...
parlare a sconosciuti, chiedere le informazioni, ordinare al bar e al ristorante e raccontare, cioè usare la lingua. (rozmawiać z nieznajomymi, pytać o informacje, zamawiać w barze i w restauracji, a więc używać tego języka.)
Parlate. (Mówcie.)
Aby naprawdę mówić w jakimś języku, to nie wystarczy się go uczyć, trzeba starać się go używać: rozmawiać z nieznajomymi, pytać przechodniów o drogę, zamawiać w barze i w restauracji, opowiadać dowcipy. Mówienie pozwoli wam zdobyć pewność siebie i sprawi, że poczujecie się swobodnie w nowych sytuacjach. Język jest żywy, musi być używany. Poszukajcie kogoś, z kim możecie porozmawiać, a jeśli nie macie takiej możliwości, by spotkać jakiegoś natywnego użytkownika języka, znajdźcie partnera w Internecie, jest wiele aplikacji do tego.
5. Mogę się nauczyć języka dobrze się bawiąc, na przykład...
scrivendo le poesie, disegnando i fumetti, ascoltando le canzoni e guardando i film e le serie nella lingua che sto imparando. (pisząc wiersze, rysując komiksy, słuchając piosenek i oglądając filmy i seriale w języku, którego się uczę.)
Bawcie się podczas nauki.)
Uczenie się języka jest niczym gra, trzeba być kreatywnymi. A więc bawcie się słowami, znajdźcie jakiś zabawny sposób na wdrażanie w życie tego, czego się uczycie: słuchajcie piosenek, śpiewajcie je, wy sami spróbujcie napisać jakąś piosenkę w języku, którego się uczymy. Oglądajcie filmiki, seriale w oryginale, narysujcie jakiś komiks, piszcie wiersze. Im bardziej będziecie się tym bawić, tym bardziej będziecie zmotywowani do dalszej nauki.
Magdalena Boreczek
Nauczycielka języka włoskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

