Pronomi indiretti - Zaimki dopełnienia dalszego
Dopełnienie dalsze odpowiada na pytania naszego celownika komu? czemu?
Wprowadzane jest przez przyimek “a”
Przykład:
Leggo il libro a Luca. - Czytam książkę Luce. (komu? czemu?)
Jeżeli chcemy użyć zaimków, musimy ustalić ich liczbę i rodzaj rzeczownik, który chcemy zastąpić.
Jeśli zaimek stanie za czasownikiem, czyli używamy zaimka akcentowanego, to wówczas kładziemy nacisk w zdaniu na ten właśnie element. czy mnie kochasz, ami me? czy to właśnie mnie kochasz?
Przykłady:
Mi ami? - Czy mnie kochasz
Ami me? - Czy to właśnie mnie kochasz
Ci capisci (Capisci noi?) - Rozumiesz nas?
Zaimki nieakcentowane zawsze stawiamy przed czasownikiem:
Offro un caffè a Pietro.(a lui) (Oferuję kawę Pietrowi.) = Gli offro un caffè. (Oferuje mu kawę.)
Regaliamo dei fiori a Maria. (a lei) (Podarujemy kwiatki Marii.) = Le offriamo dei fiori. (Podarujemy jej kwiatki.)
Legge un libro a sua figlia. (a lei). (Czyta książke swojej córce.) - Le legge un libro. (Czyta jej książkę.)
Zaimki akcentowane stawiamy obojętnie czy przed czy po.
Offro una cena a lui. vs Offro a lui una cena. (Oferuje mu kolację.)
Przeczytaj wiadomości i napisz, do kogo odnoszą się pogrubione zaimki.
le - a Bianca
gli, gli - agli altri
gli - a papà
le - a Bianca
Mi - a me
Ti, ti - a te
Tłumaczenie
- Cześć Gianni, napisałeś już do Bianki?
- Cześć Roberto, tak, napisałem do niej wczoraj wieczorem.
- I...?
- Odpisała, że chętnie się ze mną umówi.
- Najwyższy czas! W końcu zdecydowałeś się z nią umówić. Kiedy się z nią spotykasz?
- W piątek wieczorem.
- W piątek? Żartujesz? Zapomniałeś, że w piątek gramy z innymi w piłkę nożną?
- O nieee!!! To prawda, zapomniałem... Nieważne, przełóżmy to, jestem teraz zajęty. Powiesz innym?
- Ok, tym razem zadzwonię do nich i powiem im, że zagramy w przyszłym tygodniu.
- Dzięki, jesteś przyjacielem. Słuchaj, co robisz dziś wieczorem?
- Idę do centrum handlowego kupić prezent dla taty, jutro są jego urodziny i chciałbym dać mu książkę. Chcesz iść ze mną?
-Jeśli nie spóźnię się do pracy, to tak. Napiszę do ciebie po południu i dam ci znać, czy tam będę. Do widzenia!
Aneta Proszowska
Nauczycielka języka włoskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

