A. Słucham tego, co do mnie mówi i jestem zainteresowana tym, czym się interesuje.
B. Żadnej zazdrości.
C. Szanuję jej poglądy, nawet jeśli mamy różne pomysły.
D. Nie potrzeba żadnych słów.
E. Jest zawsze.
- 1E
Fragment na nagraniu: una vera amica arriva prima ancora di essere chiamata. (prawdziwa przyjaciółka przybywa, zanim jeszcze zostanie wezwana.)
- 2A
Fragment na nagraniu: A volte abbiamo dei hobby diversi. Io sono appassionata di pattinaggio e lei preferisce stare seduta a guardare l'ultima puntata di una serie televisiva. Ma nonostante tutto, sono disposta a seguire le avventure dei protagonisti raccontate da lei... (Czasami mamy różne hobby. Ja lubię jeździć na łyżwach, a ona woli siedzieć i oglądać najnowszy odcinek serialu. Ale mimo wszystko chętnie śledzę przygody bohaterów opowiadane przez nią...)
- 3D
Fragment na nagraniu: Con l'amica del cuore, ci si capisce con uno sguardo o anche con i silenzi. (Z najlepszą przyjaciółką rozumiemy się jednym spojrzeniem, a nawet milczeniem.)
- 4B
Fragment na nagraniu: E la vera amica non ha alcun problema se tu hai anche altri amici, anzi, li prova anche a condividere. (Prawdziwa przyjaciółka nie ma problemu z tym, że masz też innych przyjaciół, a wręcz przeciwnie, stara się nimi dzielić.)
Aneta Proszowska
Nauczycielka języka włoskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

