Poniżej znajdziesz kilka urywków z gazet. Przeczytaj je i połącz ze zdjęciami.
1. d.
Tłumaczenie:
We Włoszech dziadkowie stnowią, zgodnie z raportem Istat, 38% populacji. Połowa z nich ma jednego lub dwoje wnucząt. Trzeba jednak dodać, że dziś, w odróżnieniu od sytuacji sprzed 10 lat, jest coraz więcej takich dziadków, którzy podróżują z przyjaciółmi, wieczorami chodzą do kina, albo restauracji, mają mniej czasu i cierpliwości. Dla wnucząt pozostaje już niewiele czasu, choć to właśnie dziadkowie stanowią ważny filar w rozwoju dzieci.
2. c.
Tłumaczenie:
Otwarto ponownie debatę publiczną w sprawie uznania par żyjących w związkach niemałżeńskich. Jak to zwykle bywa w przypadku prawa cywilnego, włoskie ustawy stoją o krok z tyłu w sprawie uregulowania społecznego i kulturowego zjawiska, którego nie można już dalej ignorować.
3. a.
Tłumaczenie:
Wczoraj w Rzymie odbyła się manifestacja pod hasłem Family Day, uczestnicy której walczyli o uznanie wartości małżeństwa i tradycyjnej rodziny jako podstawowej komórki w społeczeństwie. Zdaniem organizatorów w manifestacji wzięło udział ponad milion osób, choć policja mówi o maksymalnej liczbie 20.000 uczestników.
4. b.
Tłumaczenie:
Od dłuższego czasu notuje się rekordowy spadek narodzin: kryzys ekonomiczny, różne style życia... to wszystkie te czynniki, które wpływają na podejmowanie decyzji o nieposiadaniu dzieci, albo posiadaniu ich w późnym wieku, albo posiadaniu tylko jednego dziecka. Poza tym trzeba również wziąc pod uwagę rozpowszechnianie się niepłodności, która dotyka coraz więcej osób.
Teraz wysłuchaj nagrania i wskaż, do której wiadomości odnosi się rozmowa. Następnie zweryfikuj swoją odpowiedź z kolegą/koleżanką.
La discussione si riferisce alla notizia numero 2. (Dyskusja odnosi się do 2 wiadomości.)
Magdalena Boreczek
Nauczycielka języka włoskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

