Uwaga! Zdania warunkowe składają się z dwóch części - hipotezy, która jest zawarta w zdaniu podrzędnym, oraz zdania głównego, które wyraża skutek/rezultat spełnienia warunku.
Drugi okres warunkowy wyraża warunek możliwy do spełnienia, odnoszący się do teraźniejszości. Budowa: se + congiuntivo imperfetto + condizionale presente, np. Se non dovessimo lavorare, partiremmo. (Gdybyśmy nie musieli pracować, wyjechalibyśmy.)
Przekształć zdania jak w przykładzie.
1. Se la stanza non fosse molto buia/ Se la stanza fosse meno buia, sarebbe più accogliente. (Gdyby pokój nie był tak ciemny/ Gdyby pokój był mniej ciemny, byłby bardziej przytulny.)
2. Se le scarpe non fossero troppo care/ Se le scarpe fossero meno care), le comprerei. (Gdyby buty nie były tak drogie/ Gdyby buty były tańsze, kupiłbym/kupiłabym je.)
3. Se fosse meno distratto/ Se non fosse così distratto, non avrebbe sempre un sacco di difficoltà. (Gdyby był mniej roztargniony/ Gdyby nie był tak roztargniony, nie miałby ciągle kłopotów.)
4. Se non ci fosse troppo traffico/ Se ci fosse meno traffico, prenderei la macchina. (Gdyby nie było takich korków/ Gdyby były mniejsze korki, pojechałbym/pojechałabym samochodem.)
5. Se non avessero sempre poco tempo/ Se avessero più tempo, non farebbero tutto in fretta. (Gdyby nie miał zawsze tak mało czasu/ Gdyby miał więcej czasu, nie robiłby wszystkiego w pośpiechu.)
6. Se Eva non fosse troppo chiusa/ Se Eva fosse meno chiusa, la sposerei. (Gdyby Eva nie była tak zamknięta/ Gdyby Eva była mniej zamknięta, ożeniłbym się z nią.)
7. Se mi dessero una mano, non dovrei fare tutto da solo. (Gdyby mi pomogloi, nie musiałbym robić wszystkiego sam.)
8. Se Franco non fosse pessimista e avaro, lo troverei simpatico. (Gdyby Franco nie był takim pesymistą i chytrusem, to byłby moim zdaniem sympatyczny.)
Magdalena Boreczek
Nauczycielka języka włoskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

