Twój przyjaciel rozstał się z dziewczyną. Ponieważ jest przesądny, zdecydował się znaleźć rozwiązanie swojego problemu, idąc do wróżbity. Mówisz mu, że nie powinien wierzyć jasnowidzom, czarodziejom i wróżbitom, którzy twierdzą, że mają nadprzyrodzone moce, albo mogą się komunikować z zaświatami, ponieważ:
- to osoby, które nie mają skrupułów, które wykorzystują ludzi, którzy mają problemy, aby zarabiać pieniądze,
- idealnymi ofiarami dla czarodziei i wróżbitów są osoby, które dopiero co straciły ukochaną osobę, albo cierpią z powodu choroby.
Ponadto, radzisz mu, aby:
- nigdy nie płacił gotówką, bo nie będzie miał żadnego dowodu na przekazanie pieniędzy, nie będzie mógł dochodzić swoich roszczeń, albo zwrotu kosztów,
- nigdy nie podawał swoich danych osobistych, czy numeru telefonu, aby uniknąć przestępstw, albo przemocy fizycznej,
- ogólnie unikał tego typu ludzi i aby poszukał innego rozwiązania na swoje problemy.
Poniżej przedstawiona jest przykładowa odpowiedź do tego zadania. Każdy uczeń może rozwiązać je w inny sposób. Poniższe rozwiązanie traktuj jako wzór, na podstawie którego stworzysz własną odpowiedź
Rozwiązanie I:
Tu: Ciao, ma cos'è? Perché sei così triste? (Ale co jest? Czemu jesteś taki smutny?)
Amico: Ciao. Ho rotto con la mia ragazza. È davvero difficile per me. (Cześć, zerwałem z dziewczyną, to naprawdę dla mnie trudne.)
Tu: Lo posso solo immaginare. Vuoi andare insieme al cinema? Non puoi pensare solo a questo. (Mogę sobie tylko to wyobrazić. Chcesz iść razem do kina? Nie możesz myśleć tylko o tym.)
Amico: Oggi non posso, ho deciso di consultare un veggente e fra due ore ho un appuntamento con lui. (Dziś nie mogę, zdecydowałem się pójść do jasnowidza i za dwie godziny mam z nim spotkanie.)
Tu: Non credo che dovresti fidarti di queste persone, spesso queste persone non sono sincere. Molte di loro sfruttano le persone in momenti di difficoltà per guadagnare soldi. Soprattutto quelli che dicono di poter comunicare con gli spiriti o avere poteri soprannaturali. (Nie sądzę, że powinieneś ufać tym osobom, często nie są szczere. Wiele z nich wykorzystuje ludzi w trudnych momentach, aby zarabiać. A zwłaszcza ci, którzy uważają, że mogą się komunikować z duchami, albo mają nadprzyrodzone moce.
Amico: Il mio collega si è rivolto a lui e mi ha raccontato che questa persona è davvero dotata di poteri paranormali in quanto è in potere di comunicare con i defunti. (Mój kolega zwrócił się do niego i opowiedział mi, że ta osoba naprawdę ma nadprzyrodzone moce, potrafi rozmawiać ze zmarłymi.)
Tu: Ma davvero la pensi così? Che assurdo! Queste persone cercano di quadagnare e prendere vantaggio delle tue emozioni fragili. E sai, chi ha appena perso qualcuno o sta soffrendo per una malattia, diventa un bersaglio facile per queste persone. (Ale naprawdę tak sądzisz? To absurd. Te osoby próbują zarabiać i wykorzystywać twoje emocje. Wiesz, ci, którzy dopiero co stracili kogoś, albo cierpią na jakąś chorobę, stają się łatwym łupem dla tych osób.)
Amico: Cosa mi consigli allora? (Co więc mi radzisz?)
Tu: Innanzitutto, ti consiglio di non pagare in contanti. Se paghi con carta, almeno avrai una prova di pagamento. E mai dare informazioni personali o il tuo numero di telefono. Questo potrebbe proteggerti da possibili frodi o persino pericoli fisici. (Przede wszystkim, radzę ci nie płacić gotówką. Jeśli zapłacisz kartą, przynajmniej będziesz mieć potwierdzenie płatności. Nigdy nie podawaj też osobistych danych, albo swojego numeru telefonu. To może uchronić cię przed możliwymi oszustwami, albo niebezpieczeństwami fizycznymi.)
Amico: Capisco cosa intendi. Cosa dovrei fare allora? (Rozumiem, co masz na myśli. Co powinienem więc robić?)
Tu: Cerca il supporto di amici e familiari, o considera di parlarne con uno psicologo. Il tempo guarirà le tue ferite, e cercare l'aiuto di professionisti reali sarà più benefico. (Szukaj wsparcia u przyjaciół i rodziny, albo weź pod uwagę to, aby porozmawiać z psychologiem. Czas wyleczy twe rany, a poszukiwanie pomocy u profesjonalistów będzie naprawdę pomocne.)
Rozwiązanie II:
Amico: Ciao, senti, ho deciso di andare da un veggente che mi ha consigliato il mio amico. Non mi sento bene e voglio risolvere il mio problema con la mia ex ragazza. Credo che possa aiutarmi a riaverla. (Cześć, posłuchaj zdecydowałem się pójść do jasnowidza, którego doradził mi przyjaciel. Nie czuję się dobrze i chcę rozwiązać mój problem z moją byłą dziewczyną. Wierzę, że może pomóc mi ją odzyskać.)
Tu: Ciao! Capisco che tu stia cercando una soluzione, ma ti prego di essere prudente. Non dovresti credere a chiunque si chiamasse veggente o chiromante. Secondo me queste persone si arrichiscono sul dolore altrui, soprattutto sul dolore delle persone che sono in difficoltà. Fare il chiromante è facile, più facile di quanto si creda. Stai molto attento alle persone che ingannano la gente. (Cześć. Rozumiem, że szukasz rozwiązania, ale proszę cię, bądź ostrożny. Nie powinieneś wierzyć każdemu, kto nazywa się jasnowidzem, albo wróżbitą. Moim zdaniem te osoby wzbogacają się na czyimś bólu, przede wszystkim bólu tych osób, które przeżywają trudne chwile. Bycie wróżbitą jest łatwe, bardziej łatwe niż się wydaje. Bądź bardzo ostrożny na osoby, które oszukują ludzi.)
Amico: Ma ho sentito che hanno poteri soprannaturali, possono comunicare con l'aldilà e risolvere problemi difficili. (Ale słyszałem, że mają nadprzyrodzone siły, mogą komunikować się z zaświatami i rozwiązywać trudne problemy.)
Tu: Capisco che possano sembrare convincenti, ma secondo me queste persone approfittano di chi è in difficoltà per guadagnare soldi. Soprattutto le persone appena uscite da una relazione o che stanno affrontando una malattia sono prese di mira perché sono vulnerabili. (Rozumiem, że mogą wydawać się przekonywujący, ale moim zdaniem te osoby wykorzystują tych, którzy mają problemy, aby zarabiać pieniądze. Przede wszystkim osoby, które właśnie skończyły jakiś związek, albo chorują na coś, są na ich celowniku, bo są bezbronni.)
Amico: Quindi cosa dovrei fare, secondo te? (A więc, co powinienem zrobić, twoim zdaniem?)
Tu: Innanzitutto, ti consiglio di non andarci. Se tu deciderai comunque di rivolgerti ad uno ciarlatano, non pagare in contanti. Se paghi con contanti, non avrai prove del pagamento e potresti avere difficoltà a recuperare i tuoi soldi o chiedere un rimborso. Inoltre, non dovresti mai condividere dati personali o il tuo numero di telefono con queste persone. Potresti diventare vittima di crimini o persino violenza fisica. (Przede wszystkim radzę ci nie iść tam. Jeśli jednak się zdecydujesz, aby zwrócić się do wróżbity, nie płać gotówą. Jeśli zapłacisz gotówką, nie będziesz miał dowodu wpłaty, możesz mieć problemy z odzyskaniem swoich pieniędzy, albo proszeniem o ich zwrot. Co więcej, nie powinieneś nigdy podawać swoich danych osobowych, albo numeru telefonu tym ludziom. Możesz stać się ofiarą przestępstw, albo nawet przemocy fizycznej.)
Amico: Hai ragione, non avevo pensato a tutto questo. (Masz rację, nie pomyślałem o tym wszystkim.)
Tu: È normale essere confusi in momenti difficili, ma ti consiglio di evitare questo tipo di persone. Ci sono alternative più sicure e affidabili per affrontare i tuoi problemi. Potresti parlare con amici fidati, cercare il supporto di uno psicologo o dedicarti a nuovi hobby che ti aiutino a superare questo momento. La cosa più importante è prenderti cura di te stesso in modo sano e responsabile. (To normalne, że w trudnych momentach jesteśmy zagubieni, ale radzę ci unikać tego typu osób. Są inne alternatywy, bardziej bezpieczne, aby rozwiązać swoje problemy. Możesz porozmawiać z zaufanymi przyjaciółmi, szukać wsparcia psychologa, albo poświęcić czas na nowe hobby, które pomogą ci przetrwać tą chwilę. Najważniejsze, abyś zadbał o siebie w zdrowy i odpowiedzialny sposób.)
Rozwiązanie III:
Tu: Ciao, come stai dopo tutto quello che è successo con la tua ragazza? (Cześć, jak się czujesz po tym wszystkim, co wydarzyło się z twoją dziewczyną?)
Amico: Ciao, sono un po' giù, sai. Non riesco a superare questa difficoltà. (Cześć, trochę mi smutno, wiesz. Nie potrafię sobie z tym poradzić.)
Tu: Capisco che sia un momento difficile per te. Mi dispiace molto per ciò che stai attraversando. Marco mi ha detto che stai pensando di andare da un veggente per cercare una soluzione. (Rozumiem, że to dla ciebie trudny moment. Przykro mi, że musisz to przeżywać. Marko powiedział mi, że myslisz o tym, żeby pójść do jasnowidza, żeby znaleźć rozwiązanie.)
Amico: Sì, esatto. Ho sentito che questo veggente è davvero bravo, è riuscito ad aiutare molte persone a risolvere i loro problemi. (Tak, dokładnie. Słyszałem, że ten jasnowidz jest naprawdę dobry, udało mu się pomóc wielu osobom w rozwiązaniu ich problemów.)
Tu: Capisco che potresti cercare aiuto in situazioni come queste, ma voglio solo darti un consiglio sincero. Dovresti stare attento con le persone che si definiscono chiromanti, maghi o chiaroveggenti, e che sostengono di avere poteri soprannaturali o di comunicare con l'aldilà. (Rozumiem, że możesz szukać pomocy w takich sytuacjach, jak ta, ale chcę dać ci szczerą radę. Powinieneś być ostrożny wobec osób, które nazywają się wróżbitami, magikami, jasnowidzami, którzy twierdzą, że mają nadprzyrodzone moce i komunikują się z zaświatami.)
Amico: Perché dici così? (Czemu tak mówisz?)
Tu: Beh, spesso queste persone non sono oneste e sfruttano le persone che sono in difficoltà per trarne profitto e guadagnare i soldi. Soprattutto coloro che hanno appena perso una persona cara o stanno vivendo un momento difficile a causa di una malattia o di un amore infelice, diventano prede facili per loro. (Ech, często tego typu osoby nie są szczere i wykorzystują osoby, które są w trudnej sytuacji, żeby je wykorzystać i zarobić pieniądze. Zwłaszcza te osoby, które dopiero co straciły drogą osobę, albo przechodzą trudny okres z powodu choroby, albo nieszczęśliwej miłości, stają się dla nich łatwym celem.)
Amico: Non ci avevo pensato in quel modo... (Nie myślałem o tym w ten sposób.)
Tu: È importante che tu sappia che ci sono molti rischi coinvolti. Per esempio, se decidessi di pagare in contanti, non avresti alcuna prova del pagamento e potresti avere difficoltà a ottenere un rimborso. Inoltre, evita di condividere dati personali o numeri di telefono con queste persone per evitare frodi o persino violenza fisica. (To ważne, żebyś wiedział, że stoi za tym wielkie ryzyko. Na przykład, jeśli zdecydujesz się zapłacić gotówką, nie bedziesz mieć żadnego potwierdzenia wpłaty i możesz mieć trudności w odzyskaniu pieniędzy. Co więcej, unikaj podawania danych osobowych i numeru telefonu tym osobom, aby uniknąć oszustw, a nawet fizycznej przemocy.)
Amico: Hai ragione, non avevo considerato tutti questi aspetti. Grazie per avermi detto tutto questo. Penso che seguirò il tuo consiglio e cercherò altre opzioni.(Masz rację, nie uwzględniłem w ogóle tych czynników. Dziękuję, że powiedziałeś mi to wszystko. Myślę, że wezmę do siebie twoją radę i poszukam innych rozwiązań.)
Magdalena Boreczek
Nauczycielka języka włoskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

