Uzupełnij luki poniższymi czasownikami.
1. Non pensavo che tu avessi chiesto di cambiare il tasso del mutuo, da variabile a fisso.
(Nie sądziłem, że poprosiłeś o zmianę oprocentowania kredytu hipotecznego ze zmiennego na stałe.)
2. Pensavamo che Aldo e Fiorella fossero amici dopo l'università.
(Myśleliśmy, że Aldo i Fiorella zostali przyjaciółmi po studiach.)
3. Spero che tu abbia controllato i tassi di interesse prima di fare il finanziamento.
(Mam nadzieję, że sprawdziłeś stopy procentowe przed wzięciem pożyczki.)
4. Qualcuno in ufficio, non dico chi, pensava che voi aveste consegnato il lavoro in ritardo.
(Ktoś w biurze, nie powiem kto, myślał, że oddaliście pracę z opóźnieniem.)
5. Temevamo tutti che ci fosse stato un terribile malinteso con la banca.
(Wszyscy obawialiśmy się, że doszło do jakiegoś strasznego nieporozumienia z bankiem.)
6. Donatella crede che voi prendiate troppo sul serio quanto leggete online.
(Donatella uważa, że zbyt poważnie traktujesz to, co czytasz w sieci.)
7. Anch'io pensavo che loro avessero prelevato i soldi al bancomat, non allo sportello.
(Ja też myślałem, że pieniądze wypłaca się w bankomacie, a nie w kasie.)
8. I consumatori vorrebbero che le banche addebitassero costi di gestione più bassi.
(Konsumenci chcieliby, aby banki pobierały niższe opłaty manipulacyjne.)
Aneta Proszowska
Nauczycielka języka włoskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

