Uzupełnij luki czasownikiem w czasie przyszłym, następnie połącz pytania z odpowiedziami.
A. Sai a che ora arriverà Riccardo? (Czy wiesz, o której godzinie przyjedzie Riccardo?)
2 - Alle 12, credo. Bisogna andare a prenderlo alla stazione! (Chyba o 12. Trzeba go odebrać z dworca!)
B. Davvero tu e Lorenzo comprerete casa? (Czy ty i Lorenzo naprawdę zamierzacie kupić dom?)
4 - Sì, ne parliamo da un po'... cerchiamo un bilocale in centro. (Tak, mówimy o tym od jakiegoś czasu... Poszukujemy dwupokojowego mieszkania w centrum.)
C. Questa strana situazione va avanti da troppo tempo... Secondo te, Leila lascerà Alberto? (Ta dziwna sytuacja trwa już zbyt długo... Czy myślisz, że Leila zostawi Alberta?)
5 - Non lo so... Volevo parlarle ieri, ma quando l'ho chiamata mi ha messo giù il telefono. (Nie wiem... Chciałam z nią wczoraj porozmawiać, ale kiedy zadzwoniłam, odłożyła słuchawkę.)
d. Allora, Sara, chiederai a Marco di uscire o no? (Więc, Saro, umówisz się z Marco czy nie?)
1 - Può darsi... non so se mi piace davvero... (Może... Nie wiem, czy naprawdę mi się on podoba...)
e. Troverò un bel cappotto a meno di 200 €? (Czy znajdę ładny płaszcz za mniej niż 200€?)
3 - Sicuramente: ci sono i saldi! Andiamo a fare spese insieme? (Zdecydowanie: wyprzedaże trwają! Pójdziemy razem na zakupy?)
Aneta Proszowska
Nauczycielka języka włoskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

