Podkreśl odpowiedni czasownik.
Ivano: Pronto! Ciao Elena, come stai? (Halo! Cześć Elena, jak się masz?)
Elena: Bene, grazie! (Dobrze, dziękuję!)
Ivano: Senti... hai voglia di andare con noi a ballare stasera? (Słuchaj... chcesz iść z nami dziś wieczorem potańczyć?)
Elena: Mi dispiace, stasera ho da fare. Magari domani. (Niestety, jestem dziś zajęta. Może jutro.)
Ivano: Ma stasera in quel nuovo locale c'è una serata speciale, una festa con musica anni '80. Domani, invece, è chiuso... (Ale dziś wieczorem w tym nowym lokalu jest wyjątkowy wieczór, impreza z muzyką lat 80-tych. Jutro jest nieczynny...)
Elena: Peccato! Domani tu sei libero? Andiamo in pizzeria? (Szkoda! A jutro jesteś wolny? Pójdziemy do pizzerii?)
Ivano: Perché no? Chiamo anche Marina. Sento se viene anche lei perché domani sera non lavora. (Czemu nie. Zadzwonię też do Mariny. Zapytam czy ona też pójdzie, bo jutro wieczorem nie pracuje.)
Elena: Hmm... No, non è libera: domani va al cinema con il suo ragazzo! (Hmm... Nie, nie jest wolna: jutro idzie do kina ze swoim chłopakiem!)
Aneta Proszowska
Nauczycielka języka włoskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

