Uzupełnij luki odmienionymi czasownikami w czasie przeszłym historycznym, a następnie połącz zdania, jak w przykładzie. Spójrz także do Rozszerzenia gramatycznego na stronie 213 w podręczniku.
1F) Oriana Fallaci divenne famosa, dopo che ebbe scritto il romanzo Un uomo. (Oriana Fallaci stała się sławna po napisaniu powieści Człowiek.)
2D) Mi ricordo che Giuseppe si sentì male non appena ebbe mangiato il primo tramezzino. (Pamiętam, że Giuseppe poczuł się źle, gdy tylko zjadł pierwszą kanapkę.)
3E) Dopo che ebbero terminato l'esame andarono a festeggiare con tutti gli amici. (Po zdaniu egzaminu poszli świętować z przyjaciółmi.)
4C) Iniziammo a guardare il film, dopo che i bambini furono andati a letto. (Zaczęliśmy oglądać film, jak tylko dzieci poszły spać.)
5A) Non appena Gino si fu addormentato sul divano, squillò il cellulare: era Maria che gli ricordava il loro appuntamento. (Gdy tylko Gino zasnął na sofie, zadzwonił telefon komórkowy: to była Maria przypominająca mu o ich spotkaniu.)
6B) Solo quando furono arrivati tutti gli studenti il professore iniziò a parlare. (Dopiero gdy wszyscy studenci przyszli, profesor zaczął mówić.)
Aneta Proszowska
Nauczycielka języka włoskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

