A. Uzupełnij tabelę.
| SEMPRE | QUASI SEMPRE | SPESSO / DI SOLITO | QUALCHE VOLTA / RARAMENTE | QUASI MAI | MAI | |
|
vado a teatro (chodzę do teatru) |
X | |||||
|
vado al cinema (chodzę do kina) |
X | |||||
|
vado a cavallo (jeżdżę konno) |
X | |||||
|
leggo romanzi (czytam romanse) |
X | |||||
|
visito musei (zwiedzam muzea) |
X | |||||
|
faccio fotografie (robię zdjęcia) |
X | |||||
|
ballo il tango (tańczę tango) |
X | |||||
|
canto canzoni italiane (śpiewam włoskie piosenki) |
X | |||||
|
cucino il risotto (gotuję ryż) |
X |
B. Zadaj pytania, następnie odpowiedz na nie.
Ćwiczenie przykładowe.
- Vai a teatro? Sì, ci vado spesso.
(Często chodzisz do teatru? Tak, często chodzę.)
- Vai spesso al cinema? No, ci vado raramente.
(Często chodzisz do kina? Nie, rzadko chodzę.)
- Sei mai andato a cavallo? No, non ci sono mai andato.
(Czy kiedykolwiek jeździłeś konno? Nie, nigdy nie jeździłem.)
- Quanto spesso leggi i romanzi? Li leggo raramente.
(Jak często czytasz powieści? Rzadko je czytam.)
- Visiti musei? No, non li visito quasi mai. Non mi piace.
(Zwiedzasz muzea? Nie, prawie nigdy ich nie zwiedzam. Nie lubię.)
- Ti piace fare fotografie? Sì, le faccio spesso, soprattutto ad animali e paesaggi.
(Lubisz robić zdjęcia? Tak, często je robię, zwłaszcza zwierzętom i krajobrazom.)
- Balli il tango? Sì, lo ballo di solito il mercoledì alla scuola di danza.
(Tańczysz tango? Tak, za zwyczaj tańczę w środy, w szkole tańca.)
- Canti canzoni italiane? Sì, di solito canto le canzoni italiane sotto la doccia.
(Czy śpiewasz włoskie piosenki? Tak, zazwyczaj śpiewam włoskie piosenki pod prysznicem.)
- Quanto spesso cucini il risotto? Il risotto lo cucino quasi sempre. E' il mio piatto preferito.
(Jak często gotujesz risotto? Prawie zawsze gotuję risotto. To moje ulubione danie.)
Aneta Proszowska
Nauczycielka języka włoskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

