1. - Привет, Катя! У тебя новый свитер?
- Не совсем новый. Я его переделала из старых свитеров.
- Ты умеешь вязать на спицах?
- Да, меня мама научила.
- А ты свяжешь мне тоже такой свитер?
- Конечно свяжу! Только принеси мне нитки.
Tłumaczenie:
- Cześć, Katia! Masz nowy sweter?
- Nie całkiem nowy. Przerobiłam go ze starych swetrów.
- Umiesz robić na drutach?
- Tak, mama mnie nauczyła.
- A zrobisz mi też taki sweter?
- Oczywiście, że zrobię! Tylko przynieś mi nici.
2. Wariant męski:
- Что ты делаешь в выходные?
- У меня занятия верховой езды. Хочешь тоже попробовать?
- Я никогда этого не делал.
- Не переживай, инструктор тебе всё покажет и всему научит.
- А как это проводиться?
- Инструктор держит длинную лонжу, на которой лошадь движется по кругу вокруг него.
- А что нужно делать после занятий?
- Надо снять седло и почистить копыта.
Tłumaczenie:
- Co robisz w weekend?
- Mam zajęcia jeździeckie. Chcesz też spróbować?
- Nigdy tego nie robiłem.
- Nie martw się, instruktor pokaże ci wszystko i nauczy cię wszystkiego.
- A jak to się odbywa?
- Instruktor trzyma długą lonżę, na której koń porusza się po okręgu wokół niego.
- Co trzeba robić po zajęciach?
- Musimy zdjąć siodło i oczyścić kopyta.
Wariant żeński:
- Что ты делаешь в выходные?
- У меня занятия верховой езды. Хочешь тоже попробовать?
- Я никогда этого не делала.
- Не переживай, инструктор тебе всё покажет и всему научит.
- А как это проводиться?
- Инструктор держит длинную лонжу, на которой лошадь движется по кругу вокруг него.
- А что нужно делать после занятий?
- Надо снять седло и почистить копыта.
Tłumaczenie:
- Co robisz w weekend?
- Mam zajęcia jeździeckie. Chcesz też spróbować?
- Nigdy tego nie robiłam.
- Nie martw się, instruktor pokaże ci wszystko i nauczy cię wszystkiego.
- A jak to się odbywa?
- Instruktor trzyma długą lonżę, na której koń porusza się po okręgu wokół niego.
- Co trzeba robić po zajęciach?
- Musimy zdjąć siodło i oczyścić kopyta.
3. - Витя, ты любишь экстрим?
- Я ещё не делал ничего экстремального, но я готов на всё и могу попробовать.
- Тогда давай, попробуем прыжки с парашютом!
- Давай! А когда можно прыгать?
- Я прочитал, что прыгать можно только по выходным.
- А это доступно без ограничений?
- Это доступно для совершеннолетних.
- Тогда мы подходим. Надо зарегистрироваться?
- Да, мы это сделаем через сайт.
Tłumaczenie:
- Witia, lubisz ekstremalne rzeczy?
- Nie zrobiłem jeszcze nic ekstremalnego, ale jestem gotowy na wszystko i mogę spróbować.
- Więc spróbujmy skoków spadochronowych!
- Spróbujmy! A kiedy można skakać?
- Czytałem, że można skakać tylko w weekendy.
- Czy jest to dostępne bez ograniczeń?
- Jest dostępne dla osób pełnoletnich.
- Więc możemy. Trzeba się zarejestrować?
- Tak, zrobimy to za pośrednictwem strony.
Andrzej Listwan
Nauczyciel języka rosyjskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

