Teoria:
W języku rosyjskim gdy chcemy powiedzieć, że komuś jest w czymś do twarzy/komuś coś pasuje, używamy zwrotu Мне/ему/ей/тебе.. идёт
np. Мне идёт чёрная футболка. ---> Do twarzy mi w czarnej koszulce.
Rozwiązanie:
1.
Ане идёт белая блузка. --->
Ani jest do twarzy w białej bluzce.
2.
Вите совсем не идут голубые джинсы. --->
Witii w ogóle nie pasują błękitne jeansy.
3.
Маме очень идёт длинное платье. --->
Mamie jest bardzo do twarzy w długiej sukience.
4.
Пожилой даме совсем не идёт мини-юбка. --->
Starszej damie w ogóle nie pasuje spódniczka mini.
5.
Пожилому человеку не идут красные брюки. --->
Starszemu człowiekowi nie pasują czerwone spodnie.
6.
Маленькому мальчику не идёт чёрная блузка. --->
Małemu chłopcu nie jest do twarzy w czarnej bluzce.
Andrzej Listwan
Nauczyciel języka rosyjskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

