Spójnik deshalb (dlatego) wprowadza szyk przestawny zdania. Oznacza to, że orzeczenie przenosimy przed podmiot. Jeżeli orzeczenie składa się z dwóch części (np. w czasie przeszłym Perfekt lub konstrukcji z czasownikami modalnymi), od razu po spójniku występuje jego odmienna część, a nieodmienną stawiamy na końcu zdania. Spójniki deswegen i darum mają takie samo znaczenie jak deshalb i możemy używać ich wymiennie.
Przykłady:
- Ich esse viel Obst und Gemüse, deshalb bin ich gesund. (Jem dużo owoców i warzyw, dlatego jestem zdrowy / zdrowa.)
- Wir sind krank, deshalb müssen wir heute zu Hause bleiben. (Jesteśmy chorzy / chore, dlatego musimy zostać dzisiaj w domu.)
- Sie lernt fleißig, deshalb bekommt sie gute Noten. (Ona pilnie się uczy, dlatego dostaje dobre oceny.)
Ja, Kinder verdienen kein Geld, deshalb sollen Eltern Kindern Taschengeld geben. (Tak, dzieci nie zarabiają pieniędzy, dlatego rodzice powinni dawać dzieciom kieszonkowe.)
Treść dostępna tylko dla użytkowników z aktywnym Premium
Treść dostępna tylko dla użytkowników z aktywnym Premium
Opracowania zadań z ponad 3000 podręczników – przygotowane przez nauczycieli
Ponad 100 kursów wideo do sprawdzianów, E8 i matury
Odrabiak Pro – interaktywna nauka z każdym szkolnym podręcznikiem
Gotowe notatki, tablice edukacyjne i sprawdziany
Aleksandra Baran
Nauczycielka języka niemieckiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

