Czasowniki rozdzielnie złożone
Należy pamiętać, że w przypadku czasowników rozdzielnie złożonych przedrostek podczas odmiany odłącza się i zajmuje ostatnie miejsce w zdaniu. Wszystkie przedrostki rozdzielne są akcentowane, tzn. akcent pada na przedrostek, nie na czasownik główny.
Czasowniki rozdzielnie złożone podkreślono:
- abschicken (wysyłać)
- anfangen (zaczynać)
- aufbauen (budować)
- ausbilden (kształcić, szkolić)
- beibringen (uczyć)
- besprechen (omawiać)
- einarbeiten (wdrażać)
- empfehlen (polecać)
- entwickeln (rozwijać)
- erreichen (osiągać)
- fortsetzen (kontynuować)
- gebrauchen (używać)
- herstellen (produkować)
- losfahren (odjeżdżać)
- missfallen (nie podobać się)
- mitarbeiten (współpracować)
- nachschauen (sprawdzać)
- stattfinden (mieć miejsce)
- teilnehmen (brać udział)
- verteilen (dzielić)
- wegbringen (wynosić)
- weiterleiten (przekazywać)
- zerstören (niszczyć)
- zuschicken (wysłać)
- zusammenarbeiten (współpracować)
Uzupełnij zdania czasownikami:
- Wann schickst du deine Bewerbung ab? - Kiedy wyślesz swoją aplikację?
- Wann fangt ihr mit der Recherche an? - Kiedy zaczniecie badania/ research?
- Er baut sein Geschäft von null an auf. - On buduje swój interes od zera.
- Unser Betrieb bildet jährlich an die 20 Azubis aus. - Każdego roku nasza firma szkoli około 20 praktykantów.
- Die Disziplin bei der Arbeit bringe ich mir am liebsten selbst bei. - Wolę uczyć się sam dyscypliny w pracy.
- Frau Dörr arbeitet den neuen Programmierer ein. - Pani Dörr wdraża nowego programistę.
- Wir setzen das Vorstellungsgespräch nicht fort. - Nie kontynuujemy tej rozmowy kwalifikacyjnej.
- Die Fabrik stellt nur Sicherheitssysteme her. - Fabryka produkuje tylko systemy bezpieczeństwa.
- Fahren Sie sofort los? - Odjeżdża pan od razu?
- Arbeiten Sie am nächsten Projekt mit? - Współpracują państwo nad następnym projektem?
- Ich schaue noch im Lager nach. Gestern war da noch ein Exemplar. - Sprawdzę jeszcze w magazynie. Wczoraj był tam jeszcze jeden egzemplarz.
- Wo findet die Teamsitzung statt? - Gdzie odbywa się spotkanie zespołowe?
- Wer nimmt an der Besprechung teil? - Kto weźmie udział w spotkaniu?
- Ich bringe nur kurz die leeren Verpackungen weg. - Wyrzucę tylko puste opakowania.
- Ich leite den Auftrag an Sie weiter. - Przekażę panu zlecenie.
- Schicken Sie uns alle nötigen Unterlagen zu? - Czy wyśle pan nam wszystkie niezbędne dokumenty?
- Unsere Unternehmen arbeiten seit 20 Jahren zusammen. - Nasze przedsiębiorstwa współpracują od 20 lat.
Marta Rudzka
Nauczycielka języka niemieckiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

