1.1. Was möchten die Gäste? - Co chcieliby goście?
A. Einen Tisch für zwei Personen. - Stół dla dwóch osób.
B. Einen Tisch in der Ecke. - Stół w rogu.
C. Einen Tisch am Fenster. - Stół przy oknie.
1.2. Wo nehmen die Gäste Platz? - Gdzie goście zajmują miejsce?
A. Es gibt leider keinen freien Tisch. - Niestety nie ma wolnego stołu.
B. Im Restaurantgarten. - W ogródku restauracji.
C. Am Fenster. - Przy oknie.
1.3. Was nimmt die Frau? - Co bierze kobieta?
A. Ein Schnitzel mit Kartoffelpüree. - Sznycel z puree ziemniaczanym.
B. Die Spezialität der Wiener Küche. - Specjalność wiedeńskiej kuchni.
C. Eine Tomatensuppe und Fisch mit Pommes. - Zupę pomidorową i rybę z frytkami.
1.4. Warum isst Jasmin kein Fleisch? - Dlaczego Jasmin nie je mięsa?
A. Sie hat heute keine Lust auf Fleisch. - Nie ma dziś ochoty na mięso.
B. Sie ist Vegetarierin und mag kein Fleisch. - Jest wegetarianką i nie je mięsa.
C. Sie darf kein Fleisch essen. - Nie wolno jej jeść mięsa.
1.5. Was bestellt der Mann? - Co zamawia mężczyzna?
A. Eine Brühe und Schnitzel mit Bratkartoffeln. - Rosół i sznycel z pieczonymi ziemniakami.
B. Schnitzel mit Kartoffeln und Salat. - Sznycel z ziemniakami i sałatą.
C. Dasselbe, was Jasmin. - To samo, co Jasmin.
1.6. Was nehmen die Gäste zu trinken? - Co goście biorą do picia?
A. Ein Glas Rotwein und ein Glas Weißwein. - Lampkę czerwonego i białego wina.
B. Zwei Gläser Cola. - Dwie szklanki coli.
C. Zwei Gläser Rotwein. - Dwie lampki czerwonego wina.
Marta Rudzka
Nauczycielka języka niemieckiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

