Żeńskie nazwy zawodów tworzymy przez dodanie do męskiej nazwy zawodu końcówki -in, a czasami również przegłosu. Rodzajnik rzeczownika z der zmienia się na die. W języku niemieckim można tworzyć żeńskie nazwy zawodów, które nie mają swoich odpowiedników w języku polskim, np. der Mechaniker (mechanik), die Mechanikerin (mechanik - kobieta).
Wyjątek stanowi zawód modela/ modelki. Jego rodzajnik to zawsze das.
Zadawajcie pytania o zawody i odpowiadajcie w parach. Poniżej przedstawiono dialogi na podstawie poprzedniego zadania.
- Was ist Julia von Beruf? (Kim z zawodu jest Julia?)
- Sie ist noch Schülerin. (Ona jest jeszcze uczennicą.)
- Was ist Uwe von Beruf? (Kim z zawodu jest Uwe?)
- Er ist Taxifahrer. (On jest kierowcą taksówki.)
- Was ist Vincent von Beruf? (Kim z zawodu jest Vincent?)
- Er ist Buchhalter. (On jest księgowym.)
- Was ist Beate von Beruf? (Kim z zawodu jest Beate?)
- Sie ist Ärztin. (Ona jest lekarką.)
- Was ist Ursula von Beruf? (Kim z zawodu jest Ursula?)
- Sie ist Lehrerin. (Ona jest nauczycielką.)
- Was ist Ingo von Beruf? (Kim z zawodu jest Ingo?)
- Er ist Architekt. (On jest architektem.)
- Was ist Oskar von Beruf? (Kim z zawodu jest Oskar?)
- Er ist Arzt. (On jest lekarzem.)
- Was ist Marion von Beruf? (Kim z zawodu jest Marion?)
- Sie ist Journalistin. (Ona jest dziennikarką.)
- Was ist Ilkay von Beruf? (Kim z zawodu jest Ilkay?)
- Er ist Ingenieur. (On jest inżynierem.)
Marta Rudzka
Nauczycielka języka niemieckiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

