1. Ich wohne total gern in New York, weil es hier so viele Parks gibt. - Uwielbiam mieszkać w Nowym Jorku, ponieważ jest tu tak dużo parków.
2. Tokio ist die größte Metropole der Welt. Fast 35 Millionen Menschen leben hier auf engstem Raum, deshalb finde ich die Stadt sehr anstrengend. - Tokio jest największą metropolią świata. Prawie 35 mln ludzi mieszka tu na niewielkiej powierzchni, dlatego uważam to miasto za bardzo męczące.
3. Ich studiere ein Semester in London und finde die Stadt total cool, denn es gibt eine riesige Musikszene. - Studiuję jeden semestr w Londynie i uważam, że to miasto jest świetne, ponieważ jest tu ogromna scena muzyczna.
4. Ein Sommer in Paris ist mein großer Traum, da ich mich für Mode interessiere. - Moim wielkim marzeniem jest lato w Paryżu, ponieważ interesuję się modą.
Spójniki weil i da (ponieważ) wprowadzają szyk końcowy zdania. Oznacza to, że odmienione orzeczenie zajmuje ostatnie miejsce w zdaniu. Takie samo znaczenie ma także spójnik denn, jednak występuje po nim szyk prosty (podmiot + orzeczenie + reszta zdania).
Po spójniku deshalb (dlatego) obowiązuje szyk przestawny - orzeczenie poprzedza podmiot.
Aleksandra Baran
Nauczycielka języka niemieckiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

