1. Produkte
Tłumaczenie:
- Dlaczego w Rosji karnawał nazywa się maślanym tygodniem?
- Ponieważ tego tygodnia je się przede wszystkim produkty mleczne, nie powinno się jeść mięsa.
2. lecker | Figur | Plastik | Tradition
Tłumaczenie:
- Jak było wczoraj u Jacoba?
- Całkiem fajnie, dobrze się bawiliśmy, a ciasto było smaczne. Ale w moim kawałku znalazłem niewielką plastikową figurkę. Jacob mówi, że teraz to ja muszę zapłacić za następne ciasto. Taka jest u nich tradycja.
3. Dialekt | Stimmung
Tłumaczenie:
- Czy u was są jakieś charakterystyczne piosenki karnawałowe?
- Tak, śpiewa się je w dialekcie. Lubię je, wprowadzają prawdziwy nastrój.
4. traditionell
Tłumaczenie:
- Boże Narodzenie w waszej rodzinie świętuje się zawsze tradycyjnie, prawda?
- Tak, zawsze. Nie potrafię sobie tego inaczej wyobrazić.
5. wirft | Publikum | fängt
Tłumaczenie:
- Słuchaj, czy u was też znany jest taki zwyczaj weselny? Kiedy para młoda wychodzi z kościoła, panna młoda rzuca kwiaty w stronę zgromadzonych ludzi. Ten, kto je złapie, jako następny weźmie ślub.
- Tak, u nas też się tak robi.
6. verbrennt | Puppe | Brauch
Tłumaczenie:
- U nas w Rosji w czasie karnawału spala się słomianą lalkę.
- Ten zwyczaj mamy także w Kolonii.
Aleksandra Baran
Nauczycielka języka niemieckiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

