a. Können Sie mir sagen, ob das Angebot noch gültig ist? - Może mi pani powiedzieć, czy ta oferta nadal jest aktualna?
b. Ich würde gern wissen, was ein Flug nach Wien kostet. - Chciałbym się dowiedzieć, ile kosztuje lot do Wiednia.
c. Können Sie mir sagen, ob das eine Direktverbindung ist? - Może mi pani powiedzieć, czy jest to połączenie bezpośrednie?
d. Ich würde gern wissen, wann der Zug in Madrid ankommt. - Chciałbym się dowiedzieć, o której pociąg przyjeżdża do Madrytu.
e. Können Sie mal nachsehen, wie lange die Zugfahrt nach Warschau dauert? - Mogłaby pani sprawdzić, jak długo trwa podróż pociągiem do Warszawy?
f. Wissen Sie, ob man am Flughafen einen Wagen mieten kann? - Wie pani, czy na lotnisku można wynająć samochód?
g. Können Sie mal nachsehen, ob das Hotel schon ausgebucht ist? - Mogłaby pani sprawdzić, czy ten hotel jest już w pełni zarezerwowany?
Aleksandra Baran
Nauczycielka języka niemieckiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

