1. C. verdienen
"Sie meint auch, er muss erfolgreich sein und viel Geld verdienen". - Ona twierdzi, że on musi także odnosić sukcesy i zarabiać dużo pieniędzy.
Podano błędnie:
verkaufen - sprzedawać
brauchen - potrzebować
2. A. einer
"Außerdem muss er romantisch sein und aus einer prominenten Familie stammen". - Oprócz tego musi być romantyczny i wywodzić się ze znanej rodziny.
Po przyimku aus obowiązuje stosowanie celownika. Rzeczownik Familie jest rodzaju żeńskiego, rodzajnik eine ulega w celowniku zmianie na einer.
3. B. Lebenspartner
"Es ist nicht wichtig, ob ein zukünftigen Lebenspartner reich und gut aussehend ist, ob er dunkle oder blonde Haare hat, ob er ein Romantiker ist oder nicht". - To nieważne, czy przyszły życiowy partner jest bogaty i przystojny, czy ma ciemne, czy blond włosy, czy jest romantykiem, czy też nie jest.
Podano błędnie:
Lebensstil - styl życia
Geschmack - gust
4. B. von
"Ich träume von einem glücklichen Miteinander, deshalb spielen Aussehen und Reichtum keine Rolle für mich". - Marzę o szczęśliwym życiu z kimś, dlatego wygląd i bogactwo nie odgrywają dla mnie żadnej roli.
Rekcja czasownika: träumen von + Dativ
5. C. reichen
"Mein Traum ist es, nicht mit einem reichen, sondern mit einem warmherzigen Mann das Leben zu genießen". - Moje marzenie to cieszenie się życiem nie z bogatym mężczyzną, lecz z mężczyzną o dobrym sercu.
Odmiana przymiotnika po rodzajniku nieokreślonym w celowniku, dla wszystkich rodzajów w celowniku obowiązuje końcówka przymiotnika -en.
Aleksandra Baran
Nauczycielka języka niemieckiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

