1. C. ich interessante Menschen kennen lerne.
"Das macht mir sehr viel Spaß, weil ich interessante Menschen kennen lerne". - To sprawia mi dużo radości, ponieważ poznaję ciekawych ludzi.
Po spójniku weil obowiązuje szyk końcowy zdania.
2. D. finde ich meine Arbeit toll.
"Der Stress ist nicht so gut, trotzdem finde ich meine Arbeit toll". - Stres nie jest zbyt dobry, mimo to uważam moją pracę za świetną.
Po spójniku trotzdem występuje szyk przestawny zdania.
3. A. musst du ein Studium abschließen.
"Wenn du Dolmetscher werden möchtest, musst du ein Studium abschließen". - Jeśli chciałbyś zostać tłumaczem, musisz ukończyć studia.
Jeśli zdanie z wenn występuje jako pierwsze, w zdaniu głównym po przecinku stosowany jest szyk przestawny.
4. B. Dolmetscher zu werden.
"Du musst intensiv Fremdsprachen lernen, um Dolmetscher zu werden". - Musisz intensywnie uczyć się języków obcych, by zostać tłumaczem.
Zastosowanie konstrukcji um ... zu.
Aleksandra Baran
Nauczycielka języka niemieckiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

