1. B. hinter
"Ich habe schon einen Ferienjob hinter mir". - Pracę wakacyjną mam już za sobą.
Mówiąc o przeszłości, można mieć coś za sobą, nie przed sobą.
2. C. als
Mówiąc o pracy w jakimś zawodzie, używamy słowa als (jako).
3. A geputzt
"Ich habe die Schule geputzt". - Sprzątałam szkołę.
Podane błędnie:
unterrichtet - unterrichten (uczyć)
besucht - besuchen (uczęszczać)
4. B. war
"Die Arbeit war ziemlich schwer." - Ta praca była dość trudna.
War to forma czasu przeszłego Präteritum (Imperfekt) czasownika sein.
5. A. Taschengeld
"Ich habe aber mein Taschengeld aufgebessert". - Poprawiłam jednak swoje kieszonkowe.
Podane błędnie:
Trinkgeld - napiwek
Geldbeutel - portfel
6. C. bin
"Ich bin mit meinen Freunden nach Mallorca geflogen". - Poleciałam z przyjaciółmi na Majorkę.
Czasowniki wyrażające ruch, przemieszczenie, łączą się z czasownikiem posiłkowym sein.
Aleksandra Baran
Nauczycielka języka niemieckiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

