1.
- Nutzt du Twitter? (Korzystasz z Twittera?)
- Nein, ich twittere nicht. (Nie, nie korzystam z Twittera.)
2.
- Lernst du nicht? (Nie uczysz się?)
- Doch, ich lerne. (Przecież się uczę.)
3.
- Kommen Sie nicht aus Österreich? (Nie pochodzi pan z Austrii?)
- Doch, ich komme aus Wien. (Przecież pochodzę z Wiednia.)
4.
- Schreibst du keine Kommentare im Internet? (Nie piszesz komentarzy w Internecie?)
- Doch, manchmal schreibe ich Kommentare. (Przecież czasami piszę komentarze.)
5.
- Ist dein Opa auf sozialen Medien aktiv? (Czy twój dziadek jest aktywny w mediach społecznościowych?)
- Nein, er ist überhaupt nicht oft online. (Nie, w ogóle nie bywa online.)
Całe zdanie zaprzeczane jest przez nein. Nein może występować samodzielnie i zastąpić całe zdanie przeczące lub wystąpić przed nim.
Doch to "zaprzeczenie przeczenia". Używamy go, kiedy w pytaniu zawarte jest przeczenie, a nie zgadzamy się z nim.
Aleksandra Baran
Nauczycielka języka niemieckiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

