- Trägst du Ökoklamotten? (Nosisz ubrania przyjazne środowisku?)
- Wie bitte? Was hast du gefragt? (Słucham? O co pytałeś?)
- Ich habe gefragt, ob du Ökoklamotten trägst. (Pytałem, czy nosisz ubrania przyjazne dla środowiska.)
- Ach so! Nein, ich bin dagegen. (A, nie, jestem przeciwko.) / Ach so! Ja, natürlich! (A, tak, oczywiście!)
- Bist du fürs Wassersparen? (Jesteś za oszczędzaniem wody?)
- Wie bitte? Was hast du gefragt? (Słucham? O co pytałeś?)
- Ich habe gefragt, ob du fürs Wassersparen bist. (Pytałem, czy jesteś za oszczędzaniem wody.)
- Ach so! Nein, ich bin dagegen. (A, nie, jestem przeciwko.) / Ach so! Ja, natürlich! (A, tak, oczywiście!)
- Benutzt du LEDs? (Używasz żarówek LED?)
- Wie bitte? Was hast du gefragt? (Słucham? O co pytałeś?)
- Ich habe gefragt, ob du LEDs benutzt. (Pytałem, czy używasz żarówek LED.)
- Ach so! Nein, ich bin dagegen. (A, nie, jestem przeciwko.) / Ach so! Ja, natürlich! (A, tak, oczywiście!)
- Bist du für Recycling? (Popierasz recykling?)
- Wie bitte? Was hast du gefragt? (Słucham? O co pytałeś?)
- Ich habe gefragt, ob du für Recycling bist. (Pytałem, czy popierasz recykling.)
- Ach so! Nein, ich bin dagegen. (A, nie, jestem przeciwko.) / Ach so! Ja, natürlich! (A, tak, oczywiście!)
- Gehst du zu Fuß zur Arbeit? (Chodzisz do pracy pieszo?)
- Wie bitte? Was hast du gefragt? (Słucham? O co pytałeś?)
- Ich habe gefragt, ob du zu Fuß zur Arbeit gehst. (Pytałem, czy chodzisz do pracy pieszo.)
- Ach so! Nein, ich bin dagegen. (A, nie, jestem przeciwko.) / Ach so! Ja, natürlich! (A, tak, oczywiście!)
- Hast du beim Einkaufen eine Stofftasche dabei? (Masz przy sobie na zakupach torbę materiałową?)
- Wie bitte? Was hast du gefragt? (Słucham? O co pytałeś?)
- Ich habe gefragt, ob du beim Einkaufen eine Stofftasche dabei hast. (Pytałem, czy na zakupach masz przy sobie torbę materiałową?)
- Ach so! Nein, ich bin dagegen. (A, nie, jestem przeciwko.) / Ach so! Ja, natürlich! (A, tak, oczywiście!)
- Lässt du den PC auf "Stand-by"? (Zostawiasz komputer w trybie czuwania?)
- Wie bitte? Was hast du gefragt? (Słucham? O co pytałeś?)
- Ich habe gefragt, ob du den PC auf "Stand-by" lässt. (Pytałem, czy zostawiasz komputer w trybie czuwania.)
- Ach so! Nein, ich bin dagegen. (A, nie, jestem przeciwko.) / Ach so! Ja, natürlich! (A, tak, oczywiście!)
- Sparst du Papier? (Oszczędzasz papier?)
- Wie bitte? Was hast du gefragt? (Słucham? O co pytałeś?)
- Ich habe gefragt, ob du Papier sparst. (Pytałem, czy oszczędzasz papier.)
- Ach so! Nein, ich bin dagegen. (A, nie, jestem przeciwko.) / Ach so! Ja, natürlich! (A, tak, oczywiście!)
- Bist du für Getränke in Plastikflaschen? (Jesteś za napojami w plastikowych butelkach?)
- Wie bitte? Was hast du gefragt? (Słucham? O co pytałeś?)
- Ich habe gefragt, ob du für Getränke in Plastikflaschen bist. (Pytałem, czy jesteś za napojami w plastikowych butelkach.)
- Ach so! Nein, ich bin dagegen. (A, nie, jestem przeciwko.) / Ach so! Ja, natürlich! (A, tak, oczywiście!)
Aleksandra Baran
Nauczycielka języka niemieckiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

