Tłumaczenie tekstu:
Kiedy miałam 15 lat, interesowałam się filmami. Ale oczywiście nie mogłam często chodzić do kina. Czasami zostało mi trochę kieszonkowego, wtedy mogłam potajemnie obejrzeć jakiś film. Musiałam uważać, by nikt nie zauważył. Do dzisiaj bardzo lubię chodzić do kina, ale już nie w tajemnicy.
W wieku 15 lat nie chciałem chodzić do szkoły. Chciałem tylko grać w piłkę nożną. Moim marzeniem było iść do internatu Bayernu Monachium i zostać piłkarzem. Ale moi rodzice byli przeciwni. "Musisz zrobić maturę, nauczyć się prawdziwego zawodu...", mówili mi. Musiałem więc dalej chodzić do szkoły, ale nie miałem ochoty na naukę.
1. Mit 15 wollte er nicht mehr in die Schule gehen. (C)
W wieku 15 lat nie chciał już chodzić do szkoły.
2. Er wollte damals Fußballspieler werden. (E)
Wtedy chciał zostać piłkarzem.
3. Sie durfte nicht so oft ins Kino gehen. (F)
Ona nie mogła tak często chodzić do kina.
4. Sein Traum war ins Internat von Bayern München zu kommen. (B)
Jego marzeniem było pójść do internatu Bayernu Monachium.
5. Seine Eltern waren dagegen. (G)
Jego rodzice byli przeciwko.
6. Sie hatte manchmal etwas Taschengeld übrig. (H)
Czasami miała trochę zbywającego kieszonkowego.
7. Sie konnte sich manchmal heimlich Filme anschauen. (D)
Czasami mogła potajemnie oglądać filmy.
8. Sie musste aufpassen, dass es niemand merkt. (A)
Musiała uważać, by nikt nie zauważył.
Aleksandra Baran
Nauczycielka języka niemieckiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

