Meine Familie hat damals in Österreich gelebt. Mein Vater hat als Lehrer gearbeitet und unsere Mutter war Hausfrau. Ich hatte vier Geschwister. Es war immer sehr lustig, denn wir haben die ganze Zeit zusammen gespielt. Manchmal haben wir mit unserer Mutter im Garten gearbeitet und sie hat für uns Apfelkuchen gemacht. Dann haben wir auf den Vater gewartet. Er hat mit uns Hausaufgaben gemacht. Abends haben wir oft zusammen etwas gekocht oder Musik gehört.
Moja rodzina mieszkała wtedy w Austrii. Mój tata pracował jako nauczyciel, a nasza mama była gospodynią domową. Miałem czworo rodzeństwa. Zawsze było bardzo wesoło, bo cały czas bawiliśmy się razem. Czasami pomagaliśmy mamie w ogrodzie, a ona piekła dla nas szarlotkę. Później czekaliśmy na tatę. Pomagał nam w zadaniach domowych. Wieczorami często razem coś gotowaliśmy lub słuchaliśmy muzyki.
Formy czasu przeszłego, które nie pasują do treści:
gesagt - sagen (mówić)
geschaut - schauen (patrzeć)
geholt - holen (przynosić)
gebaut - bauen (budować)
gelacht - lachen (śmiać się)
gekauft - kaufen (kupować)
gefragt - fragen (pytać)
geschickt - schicken (wysyłać)
Aleksandra Baran
Nauczycielka języka niemieckiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

