1. C.
- Entschuldigung, wie komme ich zur Jugendherberge? (Przepraszam, jak dojdę do schroniska młodzieżowego?)
- Also, du gehst über den Marktplatz bis zur Maiglöckchenstraße, dann geradeaus bis zur Kreuzung, dann rechts, geradeaus und links. Die Jugendherberge ist auf der rechten Seite. (Idziesz przez rynek do ulicy Maiglöckchenstraße, później do skrzyżowania prosto, w prawo, prosto i w lewo. Schronisko młodzieżowe jest po prawej stronie.)
- Danke schön. (Dziękuję.)
2. A.
- Entschuldigen Sie bitte! Wie komme ich zum Friedhof? (Przepraszam, jak dojdę na cmentarz?)
- Geh rechts die Straße entlang bis zur Ampel und an der Kirche vorbei. Dann siehst du schon den Friedhof. (Idź prosto aż do świateł, obok kościoła. Później zobaczysz cmentarz.)
- Besten Dank! (Dzięki!)
3. D.
- Entschuldigung! Wie komme ich zur Post? (Przepraszam, jak dojdę na pocztę?)
- Du gehst die erste Straße rechts, an der Schule vorbei, immer geradeaus bis zum Marktplatz, dann wieder rechts. Die Post ist gleich hinter dem Restaurant. (Pierwsza ulica w prawo, obok szkoły, cały czas prosto aż do rynku, później w prawo. Poczta jest zaraz obok restauracji.)
- Vielen Dank. (Dziękuję.)
4. B.
- Entschuldigung! Wie komme ich zum Stadtpark? (Przepraszam, jak dojdę do parku miejskiego?)
- Gehen Sie rechts bis zur Schillerbrücke, dann über die Brücke bis zur Rosenallee. Rechts stehen Sie dann den Stadtpark. (Proszę iść do mostu Schillera, przez most aż do Rosenallee. Po prawej stronie jest park miejski.)
- Danke schön. (Dziękuję.)
Aleksandra Baran
Nauczycielka języka niemieckiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

