Czasownik haben (mieć) odmieniamy nieregularnie:
| haben | |
| ich | habe |
| du | hast |
| er, sie, es | hat |
| wir | haben |
| ihr | habt |
| sie, Sie | haben |
| A. | B. | C. | |
| 1. | hat | haben | habe |
| 2. | Hast | Hat | Habe |
| 3. | hast | haben | habt |
| 4. | Habt | Hast | Hat |
| 5. | hat | habt | haben |
| 6. | Habt | Hast | Haben |
| 7. | hast | hat | habe |
| 8. | habe | haben | habt |
| 9. | haben | hast | hat |
| 10. | hat | haben | habe |
| 11. | Hat | Habt | Hast |
Tłumaczenie dialogów:
a.
- Mam psa. A ty? Masz jakieś zwierzęta?
- Jasne, mamy w domu dużo zwierząt.
b.
- A Monika? Ma zwierzęta domowe?
- Nie, niestety nie ma zwierząt domowych.
c.
- Macie kota lub psa?
- Tina ma kota, a ja mam psa.
d.
- Pani Meier, czy ma pani zwierzęta domowe?
- Nie, niestety nie mam zwierząt domowych. A ty? Masz zwierzęta domowe?
Aleksandra Baran
Nauczycielka języka niemieckiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

