Żeńskie nazwy zawodów tworzymy przez dodanie do męskiej nazwy zawodu końcówki -in, a czasami również przegłosu. Rodzajnik rzeczownika z der zmieniamy na die. W języku niemieckim można tworzyć żeńskie nazwy zawodów, które nie mają swoich odpowiedników w języku polskim.
Przykładowe rozwiązanie zadania:
- der Verkäufer, die Verkäuferin (sprzedawca, sprzedawczyni)
- der Arzt, die Ärztin (lekarz, lekarka)
- der Lehrer, die Lehrerin (nauczyciel, nauczycielka)
- der Polizist, die Polizistin (policjant, policjantka)
- der Koch, die Köchin (kucharz, kucharka)
- der Automechaniker, die Automechanikerin (mechanik samochodowy)
- der Buchhalter, die Buchhalterin (księgowy, księgowa)
- der Friseur, die Friseurin (fryzjer, fryzjerka)
- der Kellner, die Kellnerin (kelner, kelnerka)
- der Programmierer, die Programmiererin (programista, programistka)
Aleksandra Baran
Nauczycielka języka niemieckiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

