Czasownik ser służy do opisu trwałych cech wyglądu zewnętrznego, charakteru osób oraz niezmiennych cech rzeczy i miejsc. Ponadto identyfikuje osobę, jej narodowość, pochodzenie, religię, opisuje stałe zajęcie (zawód) oraz koligacje i współzależności rodzinne, a także przynależność. Dodatkowo czasownik ser z rzeczownikiem poprzedzonym rodzajnikiem określonym nabiera znaczenia "odbywać się", "mieć miejsce".
Czasownik estar służy do opisywania chwilowego stanu fizycznego lub emocjonalnego, a także do określenia położenia rzeczy itd. Ponadto opisuje aktualny stan rzeczy, w jakiej osoba się znajduje, skutek jakiegoś działania i tymczasowe zajęcie.
Uwaga: Do określenia temperatury można zastosować dwa czasowniki - ser i estar:
- Hoy la temperatura es DE 10 grados. (Dziś jest 10 stopni.)
- Hoy estamos A diez grados bajo cero. (Dziś mamy 10 stopni poniżej zera.)
Niektóre przymiotniki zmieniają całkowicie swoje znaczenie w zależności od tego, z jakim czasownikiem występują (ser/estar). Przykłady:
-
ser bueno -> być dobrą osobą, lub coś o dobrej jakości
estar bueno -> smaczny, atrakcyjny (kolokwialnie) dobre ciacho, laska -
ser malo -> być złą osobą, lub coś o złej jakości
estar malo -> chory, niesmaczne (jedzenie) -
ser abierto -> być otwartą osobą, ekstrawertykiem (osobowość)
estar abierto -> otwarte (nie zamknięte np. drzwi) -
ser cerrado -> być zamkniętą w sobie osobą, introwertykiem (osobowość)
estar cerrado -> zamknięte (nie otwarte np. drzwi) -
ser rico -> być bogatym, mieć dużo pieniędzy
estar rico -> smaczny, apetyczny -
ser listo -> być inteligentnym
estar listo -> być gotowym, przygotowanym -
ser moreno -> ciemnowłosy, brunet
estar moreno -> opalony -
ser verde -> o kolorze (zielony)
estar verde (en algo) -> nie mieć doświadczenia
Uzupełnij zdania odpowiednią formą czasownika ser lub estar.
Rozwiązanie kolejno:
- es, es (Nie widzę dobrze. Czy to jest jasny czy ciemny niebieski? - Chyba musisz iść do okulisty, to jest szary.)
- soy, estoy, es (Z zawodu jestem biologiem, ale teraz jestem nauczycielem języka hiszpańskiego, ponieważ jest ciekawszy i zabawniejszy.)
- están, estamos (Co teraz robicie? - Nic ważnego, po prostu źle o tobie mówimy.)
- es, está, es, es (Czyj jest telefon komórkowy, który leży na biurku? - To nie jest mój, mój jest niebieski.)
- es, Es, está, es, estoy (Mój sąsiad jest młody, ma 28 lat, jest blondynem i jest też bardzo atrakcyjny. Nie wiem, jaki jest z charakteru, bo z nim nie rozmawiałam, ale już się w nim zakochałam.)
- Estás, estoy, estoy (Czy dobrze się czujesz? - Nie, dość źle się czuję, chyba jestem przeziębiony.)
- estás, es, está (Co jesz? - Nie wiem dokładnie, co to jest, ale jest bardzo smaczne.)
- Son, están, Estamos (Czy są państwo stąd, z Teneryfy, czy są tu państwo tymczasowo? - Jesteśmy na wakacjach.)
- es, está (Ślub odbędzie się w restauracji, która znajduje się blisko kościoła.)
- Está, estoy, ser (Czy jest pan przygotowany do egzaminu? - Tak, jestem spokojny, myślę, że będzie łatwy.)
- estás, es, estamos (Wyglądasz przepięknie w tej sukience, ale jest bardzo długa i jest lato, będzie Ci w niej gorąco.)
Arleta Piekarska
Nauczycielka języka hiszpańskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

