Czasownika estar używa się do określenia położenia w przestrzeni.
Łączy się on z określeniami miejsca, któremu często towarzyszy zaimek DE:
- encima de = sobre (na, nad)
- debajo de (pod)
- delante de (przed)
- detrás de (za)
- al lado de (obok)
- cerca de (blisko)
- lejos de (daleko)
- dentro de (wewnątrz)
- fuera de (na zewnątrz)
- enfrente (naprzeciw)
- a la izquierda de (po lewej stronie)
- a la derecha de (po prawej stronie)
- entre ... y ... (pomiędzy ... a ...)
Spójrz na ilustrację i odpowiedz pisemnie na pytania.
Rozwiązanie:
- (przykład)
- El reloj está encima de la pizarra. (Zegar wisi nad tablicą.)
- La mesa del profesor está a la derecha de la pizarra, debajo del televisor. (Stół nauczyciela znajduje się po prawej stronie tablicy kredowej, pod telewizorem.)
- La mochila azul está en el suelo, detrás de una mesa con una hoja de papel y un lápiz verde. (Niebieski plecak jest na podłodze, za stołem, na którym leży kartka papieru i zielony ołówek.)
- El mapa está en la pared, entre la puerta y las estanterías. (Mapa wisi na ścianie, pomiędzy drzwiami a półkami.)
- El corcho está en la pared entre la estantería y la pizarra. (Tablica korkowa znajduje się na ścianie, pomiędzy półką a tablicą kredową.)
- El avión de papel está sobre la mesa con un cuaderno verde y una hoja de papel. (Papierowy samolot leży na stole z zielonym zeszytem i kartką papieru.)
- La televisión está encima del escritorio del profesor, entre la pizarra y la ventana. (Telewizor wisi nad biurkiem nauczyciela, pomiędzy tablicą kredową a oknem.)
- La pizarra está entre el corcho y el televisor, cerca delante de las mesas. (Tablica kredowa znajduje się pomiędzy tablicą korkową a telewizorem, przed stołami.)
- La papelera está a la derecha de la estantería, debajo del corcho. (Kosz na papiery znajduje się na prawo od półki, pod tablicą korkową.)
Arleta Piekarska
Nauczycielka języka hiszpańskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

