Czas Pretérito Indefinido to czas przeszły dokonany prosty, który służy do wyrażania czynności przeszłych i zakończonych, czyli takich, które nie mają powiązania z dniem aktualnym.
Czas przeszły Pretérito Indefinido w języku hiszpańskim tworzymy przez dodanie do tematu czasownika odpowiednich końcówek.
Końcówki dla II grupy czasowników (-ER) i III grupy czasowników (-IR) są takie same.
Końcówki czasowników REGULARNYCH w czasie Pretérito Indefinido:
| -AR | -ER | -IR | |
| yo | -É | -Í | -Í |
| tú | -ASTE | -ISTE | -ISTE |
| él, ella, usted | -Ó | -IÓ | -IÓ |
| nosotros, nosotras | -AMOS | -IMOS | -IMOS |
| vosotros, vosotras | -ASTEIS | -ISTEIS | -ISTEIS |
| ellos, ellas, ustedes | -ARON | -IERON | -IERON |
Czasownik ser (być) oraz ir (iść, jechać) mają taką samą formę w czasie Pretérito Indefinido. Jest to czasownik całkowicie nieregularny: fui, fuiste, fue, fuimos, fuisteis, fueron.
W tym czasie jest liczna grupa czasowników nieregularnych, które zmieniają swój temat, ale mają wspólną grupę końcówek: -e, -iste, -o, -imos, -isteis, -ieron/-eron. Dodatkowo nie posiadają one akcentu graficznego. Odmiana przykładowych czasowników:
- estar (być): estuve. estuviste, estuvo, estuvimos, estuvisteis, estuvieron
- hacer (robić): hice. hiciste, hizo, hicimos, hicisteis, hicieron
- decir (mówić): dije, dijiste, dijo, dijimos, dijisteis, dijeron
Czasowniki, które w swoim rdzeniu mają powyższe czasowniki zachowują w odmianie te same nieregularności.
Czasowniki, które w czasie teraźniejszym charakteryzują się obocznościami O:UE, E:I, w czasie Pretérito Indefinido zachowują te oboczności, ale tylko w temacie 3 osoby liczby pojedynczej i mnogiej.
- O:UE np. dormir (spać): dormí, dormiste, durmió, dormimos, dormisteis, durmieron
- E:I np. pedir (prosić): pedí, pediste, pidió, pedimos, pedisteis, pidieron
Odmień czasownik w Pretérito Indefinido, wybierz określnik czasowy i zapisz pytania, jak w przykładzie. Następnie zadaj je kolegom i koleżankom i im odpowiedz.
Rozwiązanie:
- (przykład)
- estuviste (Z kim byłeś/aś...?)
- viajaste (Dokąd podróżowałeś/aś...?)
- Leíste (Przeczytałeś/aś coś ciekawego...?)
- Viste (Oglądałeś/aś jakiś serial lub film...?)
- comiste (Gdzie zjadłeś/aś obiad...?)
- te acostaste (O której godzinie położyłeś/aś się spać...?)
- fuiste (Dokąd pojechałeś/aś...?)
- Recibiste (Dostałeś/aś jakiś prezent...?)
- cenaste (Z kim jadłeś/aś kolację...?)
- Subiste (Wrzuciłeś/aś coś na portale społecznościowe...?)
- viniste (Jak przyszedłeś/przyszłaś do zajęcia...?)
- Compraste (Kupiłeś/aś coś...?)
- fue (Który był Twój ulubiony dzień...?)
Przykładowe rozwiązanie:
Poniżej przedstawiona jest przykładowa odpowiedź do tego zadania. Każdy uczeń może rozwiązać je w inny sposób. Poniższe rozwiązanie traktuj jako wzór, na podstawie którego stworzysz własną odpowiedź.
- (przykład)
- ¿Con quién estuviste hace dos años? - Hace dos años estuve con XYZ. (Z kim byłeś/aś dwa lata temu? - Dwa lata temu byłem/am z XYZ.)
- ¿Adónde viajaste en verano? - En verano viajé a Grecia. (Dokąd podróżowałeś/aś w lecie? - W lecie poleciałem/am do Grecji.)
- ¿Leíste algo interesante en julio? - En julio leí un libro de aventura interesante. (Przeczytałeś/aś coś ciekawego w lipcu? - W lipcu przeczytałem/am ciekawą książkę przygodową.)
- ¿Viste alguna serie o peli el mes pasado? - El mes pasado vi una película americana. (Oglądałeś/aś jakiś serial lub film w ubiegłym miesiącu? - W zeszłym miesiącu oglądałem/am amerykański film.)
- ¿Dónde comiste anteayer? - Anteayer comí en la casa de mis abuelos. (Gdzie zjadłeś/aś obiad przedwczoraj? - Przedwczoraj zjadłem/am obiad u dziadków.)
- ¿A qué hora te acostaste el finde pasado? - El finde pasado me acosté a las once y media. (O której godzinie położyłeś/aś się spać w ubiegły weekend? - W ubiegły weekend położyłem/am się spać o 23:30.)
- ¿Adónde fuiste anoche? - Anoche fui de fiesta. (Dokąd pojechałeś/aś ubiegłej nocy? - Ubiegłej nocy pojechałem/am na imprezę.)
- ¿Recibiste algún regalo la semana pasada? - La semana pasada recibí un regalo de mis padres. (Dostałeś/aś jakiś prezent w zeszłym tygodniu? - W zeszłym tygodniu dostałem/am prezent od rodziców.)
- ¿Con quién cenaste el sábado? - El sábado cené con mi mejor amigo. (Z kim zjadłeś/aś kolację w sobotę? - W sobotę zjadłem/am kolację z moim najlepszym przyjacielem.)
- ¿Subiste algo a las redes las vacaciones pasadas? - Las vacaciones pasadas subí solo una foto a las redes. (Wrzuciłeś/aś coś na portale społecznościowe w zeszłe wakacje? - W zeszłe wakacje wrzuciłem/am do sieci tylko jedno zdjęcie.)
- ¿Cómo viniste a clase ayer? - Ayer fui en tranvía. (Jak wczoraj przyszedłeś/przyszłaś do zajęcia? - Wczoraj pojechałem/am tramwajem.)
- ¿Compraste algo en tu último viaje? - En mi último viaje compré una camiseta con la bandera de Grecia. (Kupiłeś/aś coś podczas ostatniej podróży? - Podczas mojej ostatniej podróży kupiłem/am koszulkę z grecką flagą.)
- ¿Cuál fue tu día favorito el año pasado? - El año pasado mi día favorito fue el Jueves Lardero. (Który był Twój ulubiony dzień...? - W zeszłym roku moim ulubionym dniem był Tłusty Czwartek.)
Arleta Piekarska
Nauczycielka języka hiszpańskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

