Presente de Subjuntivo - Czas teraźniejszy trybu łączącego stosowany po określonych czasownikach lub spójnikach.
Czas ten tworzy się na podstawie Presente de Indicativo - czasowniki przyjmują odwrotne końcówki niż te, które mają w Presente de Indicativo, a mianowicie I grupa (zakończona na -AR), bierze końcówki II grupy (-ER), natomiast III grupa koniugacyjna (o końcówce -IR) ma takie same końcówki jak II grupa.
Dodatkowo, 1 i 3 os. lb. pojedynczej w tym czasie mają zawsze taką samą formę:
| -AR | -ER | -IR | |
| yo | -E | -A | -A |
| tú | -ES | -AS | -AS |
| él, ella, usted | -E | -A | -A |
| nosotros, nosotras | -EMOS | -AMOS | -AMOS |
| vosotros, vosotras | -ÉIS | -ÁIS | -ÁIS |
| ellos, ellas, ustedes | -EN | -AN | -AN |
Większość czasowników nieregularnych tworzy Subjuntivo od pierwszej osoby Presente de Indicativo:
- czasowniki mające nieregularną pierwszą osobę z literą "g" w Presente de Indicativo, takie jak: tener -> tenga, salir -> salga, hacer -> haga, poner -> ponga, itp.
- czasowniki mające całkowicie nieregularną formę podstawową Subjuntivo takie jak: ser - sea, ver - vea, ir - vaya, haber - haya, saber - sepa, estar - esté, dar - dé, itp.
W czasownikach z obocznością samogłoskową, tworzymy formy tak samo jak w czasie Presente de Indicativo -> następuje wymiana samogłoski bądź samogłosek na zestaw jednej lub dwóch innych samogłosek, ale wyłącznie w trzech osobach liczby pojedynczej i trzeciej osoby liczby mnogiej. Osoby nosotros i vosotros odmieniamy regularnie.
Natomiast, w czasownikach należących do III koniugacji (czasowniki zakończone na -IR) z obocznością E:IE/I oraz O:UE/U tworzy się formy tak samo jak w czasownikach regularnych (oboczności dalej występują), z tym, że DODATKOWO w 1 i 2 os. lb. mnogiej w oboczności O:UE samogłoska "O" wymienia się na "U", natomiast w oboczności E:IE, samogłoska "E" wymienia się na "I". Przykładowe czasowniki to: mentir, preferir, arrepentirse, convertir, advertir, divertirse, sentir(se), morir, dormir.
Uwaga! W czasownikach kończących się na: -zar, -car, -gar, -cir zachodzą zmiany wewnątrz wyrazu w celu zapisu właściwego zapisu dźwięku występującego w całej odmianie.
- -zar -> c np. empezar -> empiece
- -car -> qu np. sacar -> saque
- -gar -> gu np. llegar -> llegue
- -cir -> z np. traducir -> traduzca
Jakie mogą być prośby, reklamacje lub życzenia tych osób? Dokończ zdania w zeszycie i podziel się nimi z resztą klasy.
Przykładowe rozwiązanie:
Poniżej przedstawiona jest przykładowa odpowiedź do tego zadania. Każdy uczeń może rozwiązać je w inny sposób. Poniższe rozwiązanie traktuj jako wzór, na podstawie którego stworzysz własną odpowiedź.
- haya gimnasio. (Uczniowie mojej szkoły domagają się siłowni.)
- no haya deberes. (Moi przyjaciele chcą, żeby nie było prac domowych.)
- los estudiantes presten más atención durante las clases. (Nauczyciele z mojej szkoły potrzebują, aby uczniowie bardziej skupiali się podczas zajęć.)
- se incremente la seguridad en las calles para poder vivir con tranquilidad. (Mieszkańcy mojego miasta/wsi chcą, aby zwiększono bezpieczeństwo na ulicach, aby móc żyć w spokoju.)
- haya más oportunidades de empleo en el país. (Młodzi Polacy pragną, aby w kraju było więcej możliwości zatrudnienia.)
- me esfuerce al máximo en mis estudios. (Moi rodzice wymagają, żebym przykładał/a się do nauki na maksimum swoich możliwości.)
Arleta Piekarska
Nauczycielka języka hiszpańskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

