Rozwiązanie kolejno:
- españoles (Dzień Wszystkich Świętych: Tysiące Hiszpanów na cmentarzach kładzie kwiaty i znicze na grobach.)
Uzasadnienie: Francisco: "Algunos limpian las tumbas y ponen flores en el cementerio..." - Niektórzy sprzątają groby i kładą kwiaty na cmentarzu... - mexicanos (Jakie elementy znajdują się na ołtarzach Meksykanów?)
Uzasadnienie: Valeria: "para recibirlos bien (los méxicanos, según el lema "Mi casa es tu casa" reciben muy bien a sus invitados) y atraerlos al mundo de los vivos, preparan una mesa, "un altar", o como dicen los mexicanos "una ofrenda" decorada con flores de cempasúchil, papel picado, pan de muerto, velas..." - Aby ich dobrze przyjąć (Meksykanie w myśl motta „Mój dom jest twoim domem” chcą miło przyjąć swoich gości) i aby przyciągnąć ich do świata żywych, przygotowują stół, tzw. ołtarz, jak mówią Meksykanie "ofiarę" ozdobioną ich żółto-pomarańczowymi kwiatami, wycinkami z papieru, chlebem umarłych, świecami… - españolas (Dzień Zmarłych: dzień nostalgii w hiszpańskich miastach.)
Uzasadnienie: Francisco: "En España la muerte es un tabú, se vive en soledad y en silencio. Por ello, el Día de Todos los Santos, 1 de noviembre, y el Día de Difuntos, 2 de noviembre, se celebra sin color, con pena y nostalgia por los que ya no están." - W Hiszpanii śmierć jest tematem tabu, przeżywa się w samotności i ciszy. Dlatego też Dzień Wszystkich Świętych 1 listopada i Zaduszki 2 listopada obchodzone są bez kolorów, ze smutkiem i nostalgią za tymi, których już nie ma. - mexicana (Meksykańska tradycja celebrująca śmierć z różnymi elementami, religijnymi i tubylczymi.)
Uzasadnienie: Valeria: "En México el Día de Muertos es un ritual colorido y comunitario; se celebra como una fusión entre las celebraciones católicas y las costumbres de los indígenas mexicanos." - W Meksyku Dzień Zmarłych to kolorowy i wspólnotowy rytuał; obchodzony jest jako połączenie uroczystości katolickich i zwyczajów rdzennych Meksykanów. - España (Dzień Wszystkich Świętych w Hiszpanii: wewnętrzne przeżywanie smutku tych, których nie ma.)
Uzasadnienie: Francisco: "En España la muerte es un tabú, se vive en soledad y en silencio." - W Hiszpanii śmierć jest tematem tabu, przeżywa się w samotności i ciszy. - México (Dzień Zmarłych: skąd biorą się szczególne więzi Meksyku ze zmarłymi?)
Uzasadnienie: Valeria: "Es una forma de recordar a esta persona que ya no está entre nosotros, de sentirla cerca..." - To sposób na upamiętnienie tej osoby, której już z nami nie ma, na poczucie jej bliskości...
Arleta Piekarska
Nauczycielka języka hiszpańskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

