Rozwiązanie:
- tendiendo -> tender (rozwieszać, kłaść)
- doblando -> doblar (składać, wyginać)
- fregando -> fregar (zmywać)
- rociando -> rociar (kropić, polewać)
- aireando -> airear (wietrzyć)
- vaciando -> vaciar (opróżniać, usuwać)
Uzasadnienie od lewej do prawej:
- tomando -> 7 (brać)
- lavando -> 9 (myć)
- cocinando -> 10 (gotować)
- tendiendo -> tender (rozwieszać, kłaść)
- limpiando -> 4 (sprzątać)
- barriendo -> 5 (zamiatać)
- doblando -> doblar (składać, wyginać)
- recogiendo -> 12 (zbierać)
- pinchando -> 13 (przebić)
- fregando -> fregar (zmywać)
- abriendo ->17 (otwierać)
- colocando -> 2 (umieszczać)
- llevando -> 18 (zabierać)
- rociando -> rociar (kropić, polewać)
- leyendo -> 1 (czytać)
- durmiendo -> 6 (spać)
- ventilando -> 15 (wietrzyć)
- aireando -> airear (wietrzyć)
- vaciando -> vaciar (opróżniać)
- mirando -> 3 (patrzyć)
- ladrando -> 11 (szczekać)
- haciendo -> 8 (robić)
- bailando -> 16 (tańczyć)
- pasando -> 14 (przechodzić)
Formy regularne gerundio tworzymy zastępując końcówkę bezokolicznika (-AR, -ER, -IR) odmienianego czasownika końcówką -ANDO (dla I koniugacji, czyli -AR), lub -IENDO (dla II i III koniugacji, czyli -ER, -IR).
Niektóre czasowniki tworzą formę gerundio w sposób nieregularny z obocznościami w temacie czasownika lub zamieniając literę "-i" na "-y" w swojej końcówce na przykład:
- leer (i:y)- leyendo
- dormir (o:u) - durmiendo
- decir (e:i) - diciendo
Arleta Piekarska
Nauczycielka języka hiszpańskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

