Rozwiązanie:
a. están repitiendo
b. me estoy duchando / estoy duchándome
c. están durmiendo
d. Estamos pidiendo
e. estoy leyendo
f. Estás diciendo
g. me estoy vistiendo / estoy vistiéndome
Tłumaczenie zdań:
a. W telewizji powtarzają właśnie Twój poranny program. Chcesz go oglądnąć jeszcze raz?
b. Możesz odebrać telefon? Jestem w łazience i właśnie biorę prysznic.
c. Cisza, dzieci już śpią.
d. Zamawiamy właśnie pizzę. Chcesz jakąś konkretną?
e. Teraz nie mogę iść, właśnie czytam interesujący artykuł. Później przyjdę.
f. Mówisz, że się przeprowadzasz? Mówisz poważnie?
g. Za 10 minut wychodzimy. Już się ubieram, jeszcze tylko buty.
Uzasadnienie:
Konstrukcje ESTAR + GERUNDIO stosuje się, gdy jest mowa o czynnościach które są w trakcie, odbywają się w momencie mówienia, właśnie w tej chwili i są niezakończone lub gdy mówimy o aktualnych zajęciach, stanach tymczasowych, przejściowych, czynnościach niekoniecznie odbywających się w tym momencie (np. realizacja jakiegoś kursu).
Składa się z odmienionego czasownika estar oraz imiesłowu czynnego odmienianego czasownika, czyli gerundio.
Forma gerundio jest nieodmienna.
Formę regularną gerundio tworzymy zastępując końcówkę bezokolicznika (-AR, -ER, -IR) odmienianego czasownika końcówką -ANDO (dla I koniugacji, czyli -AR), lub -IENDO (dla II i III koniugacji, czyli -ER, -IR).
Niektóre czasowniki tworzą formę gerundio w sposób nieregularny z obocznościami w temacie czasownika lub zamieniając literę "-i" na "-y" w swojej końcówce na przykład:
- leer (i:y)- leyendo
- dormir (o:u) - durmiendo
- decir (e:i) - diciendo
Z czasownikami zwrotnymi, zaimek zwrotny stawiamy przed odmienionym czasownikiem estar lub po formie gerundio (wtedy piszemy go łącznie z formą gerundio i stawiamy akcent graficzny nad akcentowaną sylabą) np. reírse - se están riendo = están riéndose.
Arleta Piekarska
Nauczycielka języka hiszpańskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

