Rozwiązanie:
- (przykład)
- dejo de
- Llevo
- debes
- Hubo que
- lleva
- sigue
- viene a
- Debe de
- tenido que
Uzasadnienie:
Perífrasis verbales to konstrukcje składające się z dwóch czasowników. gdzie pierwszy czasownik w zdaniu występuje w formie odmienionej, a drugi w formie bezokolicznika (infinitivo), imiesłowu czynnego (gerundio) lub imiesłowu biernego (participio pasado). Znaczenie pierwszego czasownika ulega zmianie pod wpływem towarzyszącego mu imiesłowu lub bezokolicznika.
- DEJAR DE + BEZOKOLICZNIK -> Konstrukcja mówiąca o zaprzestaniu wykonywania danej czynności.
- Hace un año dejé de fumar. - Rok temu rzuciłem palenie.
- ACABAR DE + BEZOKOLICZNIK -> Konstrukcja mówiąca o czynności, która wydarzyła się przed chwilą.
- Acabo de regresar a casa. - Właśnie wróciłem do domu.
- VOLVER A + BEZOKOLICZNIK -> Konstrukcja mówiąca o powtórzeniu czynności.
- Pedro vuelve a beber. - Pedro znów zaczyna pić.
-
DEBER DE + BEZOKOLICZNIK -> Konstrukcja wyrażająca niepewność lub prawdopodobieństwo.
- Deben de ser las dos. - Pewnie jest już jakaś druga.
-
DEBER + BEZOKOLICZNIK -> Używamy do wyrażania powinności i udzielania rad.
- Ana debe tomar las medidas necesarias para solucionarlo. - Ana musi podjąć niezbędne kroki, aby to naprawić.
-
LLEVAR + GERUNDIO -> Konstrukcja mówiąca o tym jak długo trwa dana czynność.
- Llevo trabajando en esta empresa 10 años. - Pracuję już w tej firmie 10 lat.
-
LLEVAR + PARTICIPIO -> Konstrukcja mówiąca o częściowym wykonaniu planu, o dotychczasowym rezultacie pracy.
- Llevo estudiados tres temas. - Nauczyłem się już 3 tematów (a jest ich więcej).
-
TENER QUE + BEZOKOLICZNIK -> Konstrukcja używana do wyrażania obowiązków i udzielania rad.
- Tienes que estudiar. -> Musisz się pouczyć.
-
HAY QUE (trzeba, należy) + BEZOKOLICZNIK -> Konstrukcja mówiąca o potrzebie zrobienia czegoś.
- Hay que cuidarlo. - Trzeba o niego dbać.
Arleta Piekarska
Nauczycielka języka hiszpańskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

