Przykładowe rozwiązanie:
- para expresar sus sentimientos ante un hecho
- para opinar de un tema
- para alabar o criticar un servicio
- para responder a una opinión que ha aparecido previamente en el mismo periódico
- para protestar o quejarse de algo
- para señalar un error encontrado en el periódico
Tłumaczenie:
- aby wyrazić swoje uczucia na jakiś temat
- aby skomentować jakąś sprawę
- aby pochwalić lub skrytykować jakąś usługę
- aby wyrazić opinię na temat, ktory pojawił się wcześniej w tej samej gazecie
- aby protestować lub ponarzekać na coś
- aby wskazać błąd znaleziony w gazecie
Arleta Piekarska
Nauczycielka języka hiszpańskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

