|
PRZECZYTAJ! To ułatwi Ci zrozumienie rozwiązania i pracę nad tym zadaniem. Czas przeszły Pretérito Perfecto tworzymy przez dodanie nieodmiennej formy Participio Pasado (imiesłowu czasu przeszłego) czasownika głównego do czasownika posiłkowego haber (mieć) odmienionego w czasie teraźniejszym Presente de Indicativo. Aby utworzyć formę Participio Pasado, wystarczy do tematu czasownika dodać końcówkę -ADO (dla czasowników I grupy, kończących się na -AR) lub końcówkę -IDO (dla czasowników II i III grupy, kończących się na -ER i -IR): haber w Presente de Indicativo + Participio Pasado czasownika głównego = Pretérito Perfecto
Kiedy litera "I" w końcówce imiesłowu -ido poprzedzona jest samogłoską "a" , "e" lub "o", stawiamy nad nią akcent graficzny:
Uwaga! Nieregularna forma Participio Pasado - końcówki imiesłowów nieregularnych ulegają zmianie na "-to" lub -"cho":
|
Zadaj pytania koledze/koleżance i zanotuj jego/jej odpowiedzi z podaną częstotliwością. Odpowiedzi zapisz w trzeciej osobie liczby pojedynczej (él/ella).
|
UWAGA! Poniżej przedstawione jest przykładowe rozwiązanie do tego zadania. Każdy uczeń może wykonać je w inny sposób. Jest to wzór, na podstawie którego stworzysz własną odpowiedź. |
- (przykład)
- Nunca ha hecho ningún crucero. (Czy kiedykolwiek odbyłeś/aś rejs statkiem? - Nigdy nie wypłynął/wypłynęła w rejs statkiem.)
- Nunca ha buceado en el mar/lago. (Czy kiedykolwiek nurkowałeś/aś w morzu? - Nigdy nie nurkował/a w morzu/jeziorze.)
- Nunca ha visto un paisaje espectacular. (Czy kiedykolwiek widziałeś/aś zapierający dech w piersiach krajobraz? - Nigdy nie widział/a spektakularnego krajobrazu.)
- Nunca se ha roto ningún hueso.(Czy kiedykolwiek złamałeś/aś kość? - Nigdy nie złamał/a żadnej kości.)
- Nunca le ha picado ningún insecto. (Czy kiedykolwiek ugryzł cię owad (komar, pszczoła, osa)? - Nigdy nie ugryzł go żaden owad.)
- Nunca ha estado en ninguna comisaría. Czy byłeś/aś kiedykolwiek na posterunku policji? - Nigdy nie był/a na żadnym komisariacie policji.)
- Nunca ha hecho ningún deporte de riesgo. (Czy kiedykolwiek uprawiałeś/aś jakiś sport ekstremalny? - Nigdy nie uprawiał/a żadnego ekstremalnego sportu.)
- Nunca ha montado en ninguna montaña rusa. (Czy kiedykolwiek jeździłeś/aś kolejką górską? - Nigdy nie jechał/a kolejką górską.)
- Nunca ha estado en la cima de una montaña. (Czy byłeś/aś kiedyś na szczycie góry? - Nigdy nie był/a na szczycie góry.)
Arleta Piekarska
Nauczycielka języka hiszpańskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

