Rozwiązanie:
1. (przykład)
2. Se está peinando el pelo. Está peinándose el pelo. - Czesze sobie włosy.
3. Se está maquillando/pintando los labios. Está maquillándose/pintándose los labios. - Maluje się(robi sobie makijaż)/Maluje sobie usta.
4. Se está vistiendo. Está vistiéndose. - Ubiera się.
5. Se está secando el pelo. Está secándose el pelo. - Suszy sobie włosy.
6. Se está pintando las uñas. Está pintándose las uñas. - Maluje sobie paznokcie.
7. Se está duchando. Está duchándose. - Bierze prysznic.
8. Se está despidiendo. Está despidiéndose. - Żegna się.
Uzasadnienie:
Konstrukcje ESTAR + GERUNDIO stosuje się, gdy jest mowa o czynnościach które są w trakcie, odbywają się w momencie mówienia, właśnie w tej chwili i są niezakończone lub gdy mówimy o aktualnych zajęciach, niekoniecznie odbywających się w tym momencie (np. realizacja jakiegoś kursu).
Składa się z odmienionego czasownika estar oraz imiesłowu czynnego odmienianego czasownika, czyli gerundio.
Forma gerundio jest nieodmienna.
Formę regularną gerundio tworzymy zastępując końcówkę bezokolicznika (-AR, -ER, -IR) odmienianego czasownika końcówką -ANDO (dla I koniugacji, czyli -AR), lub -IENDO (dla II i III koniugacji, czyli -ER, -IR).
Niektóre czasowniki tworzą formę gerundio w sposób nieregularny z obocznościami w temacie czasownika lub zamieniając literę "-i" na "-y" w swojej końcówce na przykład:
- despedir (e:i) - despidiendo, vestir - vistiendo
Z czasownikami zwrotnymi, zaimek zwrotny stawiamy przed odmienionym czasownikiem estar lub po formie gerundio (wtedy piszemy go łącznie z formą gerundio i stawiamy akcent graficzny nad akcentowaną sylabą) np. reírse - se están riendo = están riéndose.
Arleta Piekarska
Nauczycielka języka hiszpańskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

