|
PRZECZYTAJ! To ułatwi Ci zrozumienie rozwiązania i pracę nad tym zadaniem. W tabelce przedstawiono, kiedy używamy czasu le passé composé, a kiedy l'imparfait.
|
a. avait ; a battu
Tłumaczenie: Ten sportowiec miał 24 lata, kiedy pobił rekord świata w skoku o tyczce.
Uzasadnienie: Pierwsza czynność - opis, dlatego imparfait. Druga czynność - konkretna, jednostkowa sytuacja, dlatego passé composé.
b. voulait ; a eu
Tłumaczenie: Chciał zostać strażakiem, ale miał poważny wypadek samochodowy.
Uzasadnienie: Pierwsza czynność - stan emocjonalny, dlatego imparfait. Druga czynność - konkretna, jednostkowa sytuacja, dlatego passé composé.
c. j'ai rencontré ; étais
Tłumaczenie: Kiedy po raz pierwszy spotkałem Marie-Amélie Le Fur, byłem przewodniczącym komitetu paralimpijskiego.
Uzasadnienie: Pierwsza czynność - konkretna, jednostkowa sytuacja, dlatego passé composé. Druga czynność - opis, dlatego imparfait.
d. a choisi ; adorait
Tłumaczenie: W wieku 10 lat mój tata wybrał lekkoatletykę, ponieważ uwielbiał biegać.
Uzasadnienie: Pierwsza czynność - konkretna, jednostkowa sytuacja, dlatego passé composé. Druga czynność - stan emocjonalny, upodobania w przeszłości, dlatego imparfait.
e. était ; a remporté
Tłumaczenie: Tego dnia była w szczytowej formie i zdobyła złoty medal.
Uzasadnienie: Pierwsza czynność - opis, dlatego imparfait. Druga czynność - konkretna, jednostkowa sytuacja, dlatego passé composé.
Wyjaśnienie gramatyczne:
Agnieszka Sumyk
Nauczycielka języka francuskiego
Zobacz lekcje, które wyjaśnią temat krok po kroku:
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

