a. Nous sommes convaincus que ce lien social est tout aussi essentiel pour ces populations.
Tłumaczenie: Jesteśmy przekonani, że ta więź społeczna jest równie istotna dla tych grup społecznych.
b. Il me semble que c'est une aide très précieuse pour les habitants.
Tłumaczenie: Wydaje mi się, że to bardzo cenna pomoc dla mieszkańców.
c. Je pense que c'est un plus.
Tłumaczenie: Sądzę, że to jest zaleta.
d. Il est probable que ce réseau va avoir beaucoup de succès.
Tłumaczenie: Prawdopodobnie ta sieć odniesie duży sukces.
e. Je suis sûr que les adhésions vont continuer d'augmenter !
Tłumaczenie: Jestem pewny, że liczba członków będzie wzrastać!
f. Je doute qu'ils le fassent très longtemps !
Tłumaczenie: Wątpię, że będą to robić przez dłuższy czas!
g. Il est possible que vous entendiez parler à nouveau de Rezo Pouce très bientôt !
Tłumaczenie: Możliwe, że wkrótce znów usłyszycie o Rezo Pouce!
Agnieszka Sumyk
Nauczycielka języka francuskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

