Czasowniki pierwszej grupy (kończące się na -er) odmieniają się według schematu: temat + końcówki. Tematem czasownika jest to, co z niego zostanie, kiedy usuniemy końcówkę, np. travailler -> travaill, habiter -> habit. Końcówki oraz przykładową odmianę czasownika travailler (pracować) przedstawiono w tabelce.
| Je | -e | travaille |
| Tu | -es | travailles |
| Il/Elle | -e | travaille |
| Nous | -ons | travaillons |
| Vous | -ez | travaillez |
| Ils/Elles | -ent | travaillent |
Zaimek quel (jaki, który) należy uzgodnić co do liczby i rodzaju z rzeczownikiem, do którego się odnosi. To znaczy, że jeśli rzeczownik jest w liczbie mnogiej i ma rodzaj żeński, np. langues (języki), to w takiej samej formie musimy też wybrać zaimek quel, czyli: jakie języki? -> quelles langues.
Wszystkie formy tego zaimka przedstawiono w tabelce poniżej.
| rodzaj męski, liczba pojedyncza | quel |
| rodzaj żeński, liczba pojedyncza | quelle |
| rodzaj męski, liczba mnoga | quels |
| rodzaj żeński, liczba mnoga | quelles |
a. Nous jouons à quel jeu ?
Tłumaczenie: W którą grę gramy?
b. Quels jours de la semaine tu cuisines ?
Tłumaczenie: W które dni tygodnia gotujesz?
c. Tes copains aiment quelles consoles de jeux vidéo ?
Tłumaczenie: Które konsole do gier lubią twoi koledzy?
d. Quelle activité physique vous détestez ?
Tłumaczenie: Której aktywności fizycznej nie znosicie?
e. Ta sœur écoute quelles musiques ?
Tłumaczenie: Jakich (gatunków) muzycznych słucha twoja siostra?
Agnieszka Sumyk
Nauczycielka języka francuskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

